"لجمهورية بيلاروس" - Traduction Arabe en Français

    • de la République du Bélarus
        
    • de la République de Bélarus
        
    • bélarussien
        
    • du Bélarus est
        
    • the Republic of Belarus
        
    • la République du Bélarus de
        
    • pour la République du Bélarus
        
    • du Bélarus auprès
        
    Toutefois, une telle remise exige la présence de représentants des services frontaliers de la République du Bélarus et de représentants des autorités compétentes de l'État qui expulse l'étranger, ainsi que les documents de remise correspondants. UN بيد أن عمليات النقل هذه تتطلب حضور ممثلين لوكالات دائرة الحدود لجمهورية بيلاروس وممثلين للهيئة المختصة في الدولة التي يجري ترحيل أو طرد الأجنبي منها، فضلا عن وثيقة النقل الخاصة بالأجنبي.
    Le contrat stipulait que tout différend pouvant surgir entre les parties serait réglé conformément aux dispositions de fond de la législation de la République du Bélarus. UN ونص العقد على أن يسوى أي نزاع وفقاً للقانون الموضوعي لجمهورية بيلاروس.
    35. La loi n° 80-З < < sur la sécurité démographique de la République du Bélarus > > a été adoptée le 4 janvier 2002. UN 35 - القانون رقم 80-خ تحت العنوان " بشأن الأمن الديموغرافي لجمهورية بيلاروس " أُقرّ في 4 كانون الثاني/يناير 2002.
    Conseiller de la Mission permanente de la République du Bélarus auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN مستشار البعثة الدائمة لجمهورية بيلاروس لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    LETTRE DATÉE DU 14 JANVIER 2003, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT de la République du Bélarus À LA CONFÉRENCE, AU SUJET D'UN DÉCRET PRIS À L'EFFET DE RECONDUIRE LE MORATOIRE SUR L'EXPORTATION UN الدائم لجمهورية بيلاروس لدى مؤتمر نزع السلاح إلى الأميـن العام لمؤتمر نزع السلاح بشأن صدور مرسوم بقرار لتمديــد
    Il s'est alors pourvu devant la Cour suprême de la République du Bélarus. UN واستأنف صاحب البلاغ بعد ذلك الحكم أمام المحكمة العليا لجمهورية بيلاروس.
    J'ai l'honneur de vous faire connaître la position officielle de la République du Bélarus au sujet de la réforme du Conseil de sécurité. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المعلومات الخاصة بالموقف الرسمي لجمهورية بيلاروس من إصلاح مجلس الأمن.
    Le nouveau code électoral de la République du Bélarus est un instrument démocratique solide. UN إن القانون الانتخابي الجديد لجمهورية بيلاروس عبارة عن وثيقة ديمقراطية ذات أرضية صلبة.
    La Mission permanente de la République du Bélarus auprès de l'Organisation des Nations Unies souhaiterait que la présente note soit distribuée comme document du Conseil de sécurité. UN وستغدو البعثة الدائمة لجمهورية بيلاروس لدى الأمم المتحدة ممتنة لو تم تعميم هذه المذكرة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    L'Assemblée nationale de la République du Bélarus attache la plus grande importance aux activités du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). UN والجمعية الوطنية لجمهورية بيلاروس تقــدر تقديرا بالغا أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    (Signé) Sergei Ling Aide à la dotation en matériel technique des postes frontière de la République du Bélarus UN تيسير تزويد نقاط العبور التي تعمل عليها قوات الحدود لجمهورية بيلاروس بالمعدات التقنية
    Ce premier système moderne de contrôle du maintien de l'ordre aux postes frontière de la République du Bélarus est pratiquement complet. UN ويعتبر هذا أول نظام حديث ومكتمل تماما للمراقبة في نقاط العبور المقامة على الحدود الدولية لجمهورية بيلاروس.
    Matériel dont doivent être dotés les postes frontière de la République du Bélarus UN المعدات التقنية اللازمة لنقاط العبور على الحدود الدولية لجمهورية بيلاروس
    Aide à la dotation en matériel technique de la brigade mobile de protection de la frontière d'État de la République du Bélarus UN تيسير تزويد الدوريات للحراسة المتنقلة على الحدود الدولية لجمهورية بيلاروس بالمعدات التقنية
    Bélarus: Tribunal économique suprême de la République du Bélarus UN بيلاروس: المحكمة الاقتصادية العليا لجمهورية بيلاروس
    Le tribunal a noté que le contrat contenait une clause d'élection de for, qui était le Tribunal économique suprême de la République du Bélarus, et de choix du droit du Bélarus. UN ولاحظت المحكمة أن العقد تضمّن اختيار المحكمة الاقتصادية العليا لجمهورية بيلاروس كمحكمة مختصة وتطبيق قانون بيلاروس.
    Le Code pénal de la République du Bélarus ne contient pas de dispositions érigeant expressément en infraction le financement du terrorisme. UN لا يتضمن القانون الجنائي لجمهورية بيلاروس أي أحكام مستقلة تقرر المسؤولية الجنائية عن تمويل الإرهاب.
    Le Code pénal de la République du Bélarus comporte les articles 228 et 229, qui sont ainsi conçus : UN وتشتمل المادتان 228 و 229 من القانون الجنائي لجمهورية بيلاروس على الأحكام التالية:
    Représentant permanent de la République du Bélarus auprès de l’Organisation des Nations Unies UN الممثل الدائم لجمهورية بيلاروس لدى اﻷمم المتحدة
    Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire de la République de Bélarus en poste en Italie et à Malte, Rome, Italie UN سفير فوق العادة ووزير مفوض لجمهورية بيلاروس لدى الجمهورية الإيطالية وجمهورية مالطا، روما، إيطاليا
    Tous les cas visés dans la question du Comité entrent dans le champ d'application du Code pénal bélarussien. UN ينطبق القانون الجنائي لجمهورية بيلاروس على جميع الحالات المذكورة في سؤال لجنة مكافحة الإرهاب.
    Base year 1990 for the Republic of Belarus and Kyoto Protocol target. UN سنة الأساس 1990 بالنسبة لجمهورية بيلاروس وهدف بروتوكول كيوتو.
    Il saurait gré à la République du Bélarus de bien vouloir lui communiquer un rapport sur la progression des travaux liés à la rédaction et à l'adoption de ce texte, en donnant également des indications sur les fonctions et les méthodes de travail de la Commission. UN وتكون لجنة مكافحة الإرهاب ممتنة لو أمكن لجمهورية بيلاروس موافاتها بتقرير عن سير إعداد هذا الصك واعتماد المرسوم المذكور إلى جانب معلومات عن مهام وإجراءات اللجنة المشار إليها.
    Par exemple, la quantité attribuée calculée pour la République du Bélarus ne peut être vérifiée tant que le Bélarus n'est pas officiellement Partie à l'Annexe B. UN فعلى سبيل المثال، من غير الممكن التحقق من حساب الكمية المخصصة لجمهورية بيلاروس لأنها رسمياً ليست طرفاً في المرفق باء.
    Représentant permanent Représentant permanent de du Bélarus auprès de l'Ukraine auprès de UN المميل الدائم ﻷوكرانيا الممثل الدائم لجمهورية بيلاروس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus