"لجنة الأنديز" - Traduction Arabe en Français

    • la Commission andine
        
    • amis de la forêt
        
    • de la forêt pour
        
    • la forêt pour le
        
    • Comité andin
        
    Ces activités ont été menées à bien en coopération avec l'Institut des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Amérique latine (ILANUD) et la Commission andine de juristes avec laquelle le HCDH a signé un mémorandum d'accord en 1998. UN ونفذت الأنشطة بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في أمريكـا اللاتينية ومع لجنة الأنديز للحقوقيين، اللتين وقعت معهما المفوضية مذكرة تفاهم في عام 1999.
    la Commission andine de juristes et l'ILANUD sont de nouveaux associés à l'exécution des projets de coopération technique aux niveaux régional et sousrégional. UN وتساهم لجنة الأنديز للحقوقيين ومعهد الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في أمريكا اللاتينية، باعتبارهما شريكين منفذين، في تنفيذ مشاريع التعاون التقني على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي.
    Dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, le Haut Commissariat travaille à des projets communs avec la Commission andine des juristes et l'Institut interaméricain des droits de l'homme. UN وتضطلع المفوضية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بمشاريع مشتركة مع لجنة الأنديز للحقوقيين ومع معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Cercle des amis de la forêt pour le 21e siècle UN لجنة الأنديز للحقوقيين
    Dans ce contexte, la Communauté andine a décidé de créer le Comité andin pour la prévention des catastrophes et la réponse aux catastrophes (CAPRADE). UN وفي هذا السياق، قررت جماعة دول الأنديز إنشاء لجنة الأنديز للوقاية من الكوارث ومواجهتها.
    Ces activités ont été menées à bien en coopération avec l'Institut latino-américain pour la prévention du crime et le traitement des délinquants et avec la Commission andine des juristes, avec laquelle le Haut Commissariat a signé, en 1998, un mémorandum d'accord. UN وجرى الاضطلاع بهذه الأنشطة بالتعاون معهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ومع لجنة الأنديز للحقوقيين، التي وقّعت مع المفوضية مذكرة تفاهم عام 1998.
    1997 1er4 juillet, intervenant au huitième cours international sur les droits de l'homme au seuil du XXIe siècle : défis et projections, organisé par la Commission andine de juristes, Carthagène (Colombie) UN 1997 1-4 تموز/يوليه: متحدث في الدورة الدولية الثامنة، " حقوق الإنسان في فجر القرن الحادي والعشرين: التحديات والتنبؤات " ، نظمتها لجنة الأنديز للحقوقيين، كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا.
    Le Rapporteur spécial a participé au XVIIe Cours international consacré à l'indépendance judiciaire, aux droits de l'homme et à la Charte démocratique interaméricaine, organisé par la Commission andine de juristes et l'Agence espagnole de coopération internationale à Cartagena de Indias (Colombie), du 31 juillet au 4 août 2006. UN 4 - وحضر المقرر الخاص الدورة الدراسية الدولية السابعة عشرة عن استقلال القضاء، وحقوق الإنسان والميثاق الديموقراطي للبلدان الأمريكية، التي نظمتها لجنة الأنديز للحقوقيين، والوكالة الأسبانية للتعاون الدولي في كارتاخينا، كولومبيا، في الفترة من 31 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس 2006.
    4. Le Rapporteur spécial a participé au XVIIe Cours international consacré à l'indépendance judiciaire, aux droits de l'homme et à la Charte démocratique interaméricaine, organisé par la Commission andine de juristes et l'Agence espagnole de coopération internationale à Cartagena de Indias (Colombie), du 31 juillet au 4 août 2006. UN 4- وفي الفترة من 31 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس 2006، حضر المقرر الخاص الدورة الدراسية الدولية السابعة عشرة عن استقلال القضاء، وحقوق الإنسان والميثاق الديمقراطي للبلدان الأمريكية، التي نظمتها لجنة الأنديز للحقوقيين، والوكالة الإسبانية للتعاون الدولي في كارتاخينا، كولومبيا.
    167. Des accords généraux de coopération ont été conclus avec la Commission andine de juristes et l'Institut interaméricain des droits de l'homme; ils sont essentiellement axés sur l'échange d'informations et l'assistance technique concernant les droits de l'homme, la protection des réfugiés et les questions connexes. UN 167- وأُبرمت اتفاقات تعاون عالمية مع لجنة الأنديز للحقوقيين، ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، بالتركيز على تقاسم المعلومات والمساعدة التقنية في مجالات حقوق الإنسان، وحماية اللاجئين والمجالات ذات الصلة بذلك.
    Des accords généraux de coopération ont été conclus avec la Commission andine de juristes et l’Institut interaméricain des droits de l’homme; ils sont essentiellement axés sur l’échange d’informations et l’assistance technique concernant les droits de l’homme, la protection des réfugiés et les questions connexes. UN 167- وأُبرمت اتفاقات تعاون عالمية مع لجنة الأنديز للحقوقيين، ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، بالتركيز على تقاسم المعلومات والمساعدة التقنية في مجالات حقوق الإنسان، وحماية اللاجئين والمجالات ذات الصلة بذلك.
    Accord d'intégration sous-régionale andine (Carthagène, 26 mai 1969) et décision 285 de la Commission andine sur les règles visant à prévenir ou corriger les distorsions de la concurrence causées par des pratiques restrictives (21 mars 1991). UN اتفاق التكامل دون الإقليمي لدول منطقة الأنديز (كرتاخينا، 26 أيار/مايو 1969)، والقرار رقم 285 الصادر من لجنة الأنديز والمعنون، " القواعد الرامية إلى حظر أو تصحيح الانحرافات التنافسية الناجمة عن الممارسات التي تَحُدّ من المنافسة الحرة " (21 آذار/مارس 1991).
    Cercle des amis de la forêt pour le 21e siècle UN لجنة الأنديز للحقوقيين
    Cercle des amis de la forêt pour le 21e siècle UN لجنة الأنديز للحقوقيين
    En Amérique latine, le Comité andin des autorités des télécommunications et la Communauté andine encouragent l'intégration des services de télécommunications, notamment des services d'itinérance dans les zones frontières, et le développement du haut débit. UN 51- في أمريكا اللاتينية، تقوم لجنة الأنديز لهيئات الاتصالات وجماعة دول الأنديز بتعزيز التكامل في مجال الاتصالات، بما في ذلك خدمات التجوال في المناطق الحدودية وتطوير النطاق العريض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus