:: Institutionnalisation de la Commission de la mer des Caraïbes; | UN | :: إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي؛ |
III. Institutionnalisation de la Commission de la mer des Caraïbes et de ses sous-commissions | UN | إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي ولجانها الفرعية |
:: Partager des informations sur la planification de la mise en œuvre de la Commission de la mer des Caraïbes et l'état de son institutionnalisation avec les partenaires importants; | UN | :: تقاسم المعلومات مع الشركاء الرئيسيين بشأن الخطط الموضوعة لتشغيل لجنة البحر الكاريبي وحالة تلك العملية؛ |
Institutionnalisation de la Commission de la mer des Caraïbes et de ses sous-commissions | UN | إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي ولجنتها الفرعية |
Institutionnalisation de la Commission de la mer des Caraïbes et de ses sous-commissions | UN | إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي واللجنتين الفرعيتين التابعتيين لها |
Prenant note de la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe, et se félicitant de l'action que mène la Commission, | UN | وإذ تحيط علما بقيام رابطة الدول الكاريبية بإنشاء لجنة البحر الكاريبي، وإذ ترحب بالأعمال التي تقوم بها حاليا، |
Prenant note de la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe, et se félicitant de l'action que mène la Commission, | UN | وإذ تأخذ علما بقيام رابطة الدول الكاريبية بإنشاء لجنة البحر الكاريبي، وترحب بالأعمال التي تقوم بها حاليا، |
Les chefs d'État et de gouvernement ont pris acte des travaux de la Commission de la mer des Caraïbes et de l'adoption de la résolution 67/205 de l'Assemblée générale. | UN | واعترف هؤلاء القادة بالعمل الذي تقوم به لجنة البحر الكاريبي ورحبوا باتخاذ قرار الجمعية العامة 67/205. |
la Commission de la mer des Caraïbes a été évoquée aux occasions suivantes : | UN | 5 - وشملت المحافل التي نوقشت فيها لجنة البحر الكاريبي ما يلي: |
:: La première réunion du Bureau de la Commission de la mer des Caraïbes s'est tenue à Port of Spain, le 13 août 2008. | UN | :: عُقد في بورت أوف سبين في 13 آب/أغسطس 2008 الاجتماع الأول لمكتب لجنة البحر الكاريبي؛ |
6. Le projet d'institutionnalisation de la Commission de la mer des Caraïbes est au stade d'une proposition de projet de mise en œuvre sur quatre ans. | UN | 6 - وشهد التخطيط لتشغيل لجنة البحر الكاريبي تقدماً بحيث بلغ مرحلة تقديم اقتراح بمشروع للتنفيذ يستغرق أربع سنوات. |
8. Les participants ont avancé une série de recommandations qui seront soumises à un examen lors du processus de mise en place de la Commission de la mer des Caraïbes. | UN | 8 - وطرح المشتركون عدداً من التوصيات للنظر فيها أثناء عملية إقامة لجنة البحر الكاريبي. |
11. La Finlande, la République de Corée et la Turquie ont apporté un soutien financier important aux travaux de la Commission de la mer des Caraïbes. | UN | 11 - ما برحت تركيا، وجمهورية كوريا، وفنلندا تقدم دعماً مالياً معتبراً لأعمال لجنة البحر الكاريبي. |
Prenant note de la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe, et se félicitant de l'action que mène la Commission, | UN | " وإذ تحيط علما بقيام رابطة الدول الكاريبية بإنشاء لجنة البحر الكاريبي، وإذ ترحب بالأعمال التي تقوم بها حاليا، |
Il se félicite de l'établissement de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe et invite la communauté internationale à appuyer la promotion de l'Initiative de la mer des Caraïbes. | UN | وهي ترحِّب بإنشاء لجنة البحر الكاريبي من قِبَلِ رابطة الدول الكاريبية، وتشجع المجتمع الدولي على دعم الجهود الرامية إلى تعزيز مبادرة البحر الكاريبي. |
Dans sa résolution 61/197, l'Assemblée générale a demandé aux organismes des Nations Unies d'appuyer les travaux de la Commission de la mer des Caraïbes. | UN | وفيما يتعلق بالمجال الأول، حثت الجمعية العامة في قرارها 61/197 هيئات الأمم المتحدة على دعم عمل لجنة البحر الكاريبي. |
Il participe activement à la préparation du programme de travail de la Commission de la mer des Caraïbes, que les États membres de la région des Caraïbes ont chargée de protéger les ressources marines régionales. | UN | وتشارك الأمانة أيضا بشكل نشط في إعداد برنامج عمل لجنة البحر الكاريبي، المكلفة حاليا بتنفيذ ولاية الدول الأعضاء لمنطقة البحر الكاريبي الموسعة لحماية موارد البحر الكاريبي. |
Se félicitant également, à cet égard, de la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe, | UN | " وإذ ترحب أيضا، في هذا الصدد، بقيام رابطة الدول الكاريبية بإنشاء لجنة البحر الكاريبي، |
Le projet est exécuté conjointement par la Commission de la mer Noire et la Commission Helsinki. | UN | ويشترك في تنفيذ المشروع كل من لجنة البحر الأسود ولجنة هلسنكي. |