"لجنة الصياغة التابعة" - Traduction Arabe en Français

    • Comité de rédaction du
        
    • Comité de rédaction de la
        
    • du Comité de rédaction de
        
    1966 Président du Comité de rédaction du Comité spécial sur les principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les États; UN ١٩٦٦: رئيس لجنة الصياغة التابعة للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي المتصلة بالعلاقات الودية والتعاون فيما بين الدول.
    1989 Membre du Comité de rédaction du premier Congrès du Mouvement démocratique populaire ukrainien (Rukh) chargé de l'élaboration du volet droits de l'homme du programme du Rukh. UN عضو لجنة الصياغة التابعة للمؤتمر الأول للحركة الشعبية الديمقراطية في أوكرانيا، ومكلف بإعداد الفصل المتعلق بحقوق الإنسان من برنامج الحركة الشعبية
    1989 Membre du Comité de rédaction du premier congrès du Mouvement populaire démocratique d'Ukraine (Roukh) chargé de la préparation du volet droits de l'homme du programme du Roukh UN 1989 عضو لجنة الصياغة التابعة للمؤتمــر الأول للحركة الديمقراطية الشعبية في أوكرانيا ومسؤول عن إعـــداد فصـــل حقــــوق الإنسان لبرنامج الحركة.
    Président du Comité de rédaction de la Commission à sa soixante et unième session UN رئيس لجنة الصياغة التابعة للجنة القانون الدولي، في دورتها الحادية والستين
    Il espère que le Comité de rédaction de la CDI prendra également cette recommandation dûment en considération. UN وأعرب عن أمله في أن تولي لجنة الصياغة التابعة للجنة القانون الدولي العناية الواجبة لهذه التوصية.
    Président du Comité de rédaction de la Commission du droit international à sa soixante et unième session UN رئيس لجنة الصياغة التابعة للجنة القانون الدولي، الدورة الحادية والستون
    (10 heures à M. José Carlos Morales et Mme Ivy Nomolungelo Goduka, Coprésidents du Comité de rédaction du Forum mondial UN السيد خوسيه كارلوس موراليس والسيدة إيفي نومولونجيلو غودوكا، المشاركان في رئاسة لجنة الصياغة التابعة للمنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات
    Le Comité de rédaction du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées tiendra des séances officieuses, de 10 à 13 heures, le lundi 25 septembre 2006 dans la salle de conférence 5 et le vendredi 29 septembre dans la salle de conférence C. UN تعقد لجنة الصياغة التابعة للجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم جلساتها غير الرسمية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، يوم الاثنين 25 أيلول/سبتمبر 2006، في غرفة الاجتماعات 5، ويوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر في غرفة الاجتماعات C.
    Le Comité de rédaction du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées tiendra des séances officieuses, de 10 à 13 heures, le lundi 25 septembre 2006 dans la salle de conférence 5 et le vendredi 29 septembre dans la salle de conférence C. UN تعقد لجنة الصياغة التابعة للجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم جلساتها غير الرسمية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، يوم الاثنين 25 أيلول/سبتمبر 2006، في غرفة الاجتماعات 5، ويوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر في غرفة الاجتماعات C.
    Le Comité de rédaction du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées tiendra des séances officieuses, de 10 à 13 heures, le lundi 25 septembre 2006 dans la salle de conférence 5 et le vendredi 29 septembre dans la salle de conférence C. UN تعقد لجنة الصياغة التابعة للجنة المخصصة المعنية بإعداد اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم جلساتها غير الرسمية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، يوم الاثنين 25 أيلول/سبتمبر 2006، في غرفة الاجتماعات 5، ويوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر في غرفة الاجتماعات C.
    Le Comité de rédaction du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées tiendra une séance, privée, le lundi 9 octobre 2006 à 17 h 30 dans la salle de conférence 6. UN تعقد لجنة الصياغة التابعة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم جلستها المغلقة يوم الاثنين، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2006، في الساعة 30/17 في غرفة الاجتماعات 6.
    Le Comité de rédaction du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées tiendra des séances officieuses privées les jeudi 26 et vendredi 27 octobre 2006 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. UN تعقد لجنة الصياغة التابعة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقيـن وكرامتهم اجتماعات غير رسمية مغلقة يومي الخميس، 26 تشرين الأول/ أكتوبر 2006، والجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    Le Comité de rédaction du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées tiendra des séances officieuses privées aujourd'hui 26 octobre 2006 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. UN تعقد لجنة الصياغة التابعة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقيـن وكرامتهم اجتماعا غير رسمي اليوم، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 15/13 الى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    Les projets d'articles n'ont donc pas encore été renvoyés au Comité de rédaction de la CDI. UN وبناء على ذلك، لم تُحل مشاريع المواد بعد إلى لجنة الصياغة التابعة للجنة.
    Membre du Comité de rédaction de la CDI, sessions 1992 et 1995. UN عضو لجنة الصياغة التابعة للجنة القانون الدولي، دورات اﻷعوام ١٩٩٢ الى ١٩٩٥.
    Grâce à son action énergique et à celle du Comité de rédaction de la Commission, nous sommes maintenant saisis des grandes lignes d'un ensemble complet de projets d'article en seconde lecture. UN وبفضل جهوده الدؤوبة وجهود لجنة الصياغة التابعة للجنة تتوفر لنا الآن الخطوط العريضة لمجموعة كاملة من مشاريع المواد في القراءة الثانية.
    En 1998, à la lumière du débat en seconde lecture, le Comité de rédaction de la Commission chargé du sujet de la responsabilité des États a provisoirement adopté une autre formulation du projet d'article 7, à savoir : " Article 7. UN وفي عام 1981، اعتمدت لجنة الصياغة التابعة للجنة المعنية بمسؤولية الدول، بصفة مؤقتة، نصا آخر لمشروع المادة 7، بناء على المناقشات التي جرت في القراءة الثانية. وفيما يلي نص مشروع المادة: المادة 7.
    28. Membre du Comité de rédaction de la CDI, sessions de 1992 à 1995. UN عضو لجنة الصياغة التابعة للجنة القانون الدولي، ١٩٩٢-١٩٩٥.
    Le Comité de rédaction de la CDI est parti du principe que le projet d'article relatif aux définitions est destiné à évoluer et que son examen se poursuivra ultérieurement. UN وقد شرعت لجنة الصياغة التابعة للجنة القانون الدولي في العمل بناء على الفهم العام بأن مشروع المادة المتعلق بالتعاريف المحتملة هو عمل في طور الإنجاز وسيخضع للمزيد من النظر في المستقبل.
    1999- Président du Comité de rédaction de la Commission du droit international UN 1999 - رئيس لجنة الصياغة التابعة للجنة القانون الدولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus