"لجنة المعارض" - Traduction Arabe en Français

    • Comité des expositions
        
    La Division comprend aussi le secrétariat du Comité des publications et le Comité des expositions. UN وتضم الشعبة أيضا أمانة لجنة المعارض ومجلس المنشورات.
    Leur organisation est subordonnée à l'approbation et aux directives du Comité des expositions. UN ويجب أن توافق لجنة المعارض باﻷمم المتحدة على كل ما يعرض وأن تنطبق على المعروضات المبادئ التوجيهية التي تضعها اللجنة.
    Toutes portent sur un thème international et leur organisation est subordonnée aux directives du Comité des expositions. UN ويجب أن تتناول جميع المعروضات موضوعا دوليا وأن تتبع المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة المعارض التابعة للأمم المتحدة.
    Toutes portent sur un thème international et leur organisation est subordonnée aux directives du Comité des expositions. UN ويجب أن تتناول جميع المعروضات موضوعا دوليا وأن تتبع المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة المعارض التابعة للأمم المتحدة.
    Toutes portent sur un thème international et leur organisation est subordonnée aux directives du Comité des expositions. UN وتتناول جميع المعروضات موضوعا دوليا ويجب أن تتبع المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة المعارض التابعة للأمم المتحدة.
    Toutes portent sur un thème international et leur organisation est subordonnée aux directives du Comité des expositions. UN ويجب أن تتناول جميع المعروضات موضوعا دوليا وأن تتبع المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة المعارض التابعة للأمم المتحدة.
    Toutes portent sur un thème international et leur organisation est subordonnée aux directives du Comité des expositions. UN وتتناول جميع المعروضات موضوعا دوليا ويجب أن تتبع المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة المعارض التابعة للأمم المتحدة.
    Leur organisation est subordonnée à l'approbation et aux directives du Comité des expositions. UN ويجب أن توافق لجنة المعارض باﻷمم المتحدة على كل ما يعرض وأن تنطبق على المعروضات المبادئ التوجيهية التي تضعها اللجنة.
    Leur organisation est subordonnée à l'approbation et aux directives du Comité des expositions. UN ويجب أن توافق لجنة المعارض باﻷمم المتحدة على كل ما يعرض وأن تنطبق على المعروضات المبادئ التوجيهية التي تضعها اللجنة.
    La Division comprend aussi le secrétariat du Comité des expositions et le Comité des publications, ainsi que les services assurant la liaison avec le Comité de l'information et la Quatrième Commission. UN وتضم الشعبة أيضاً أمانة لجنة المعارض ومجلس المنشورات، وكذلك مهمة الاتصال مع لجنة الإعلام واللجنة الرابعة.
    Toutes les expositions portent sur un thème international et doivent suivre les règles du Comité des expositions des Nations Unies. UN وتتناول جميع المعروضات موضوعا دوليا ويجب أن تتبع المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة المعارض التابعة للأمم المتحدة.
    Toutes portent sur un thème international et leur organisation est subordonnée aux directives du Comité des expositions. UN وتتناول جميع المعروضات موضوعا دوليا ويجب أن تتبع المبادئ التوجيهية التي تضعها لجنة المعارض التابعة للأمم المتحدة.
    Secrétariat du Comité des expositions UN أمانة لجنة المعارض
    Secrétariat du Comité des expositions UN أمانة لجنة المعارض
    Secrétariat du Comité des expositions UN أمانة لجنة المعارض
    Le Département offre des conseils de présentation et des services logistiques et techniques pour le montage des expositions approuvées par le Comité des expositions. UN 36 - وتسدي الإدارة المشورة في مجال الإشراف على المعارض وتقديم الخدمات اللوجستية/التقنية لتنظيم المعارض التي تنال موافقة لجنة المعارض.
    Président du Comité des expositions de l'ONU (1992-1993) UN رئيس لجنة المعارض في الأمم المتحدة (1992-1993)
    Secrétariat du Comité des expositions UN أمانة لجنة المعارض
    Secrétariat du Comité des expositions UN أمانة لجنة المعارض
    Président du Comité des expositions de l'ONU (1992-1993) UN رئيس لجنة المعارض في الأمم المتحدة (1992-1993)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus