Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances. | UN | وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية. |
Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances. | UN | وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية. |
Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances. | UN | وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية. |
Président de la Commission du budget de la dixième Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique, 2010, Nagoya (Japon) | UN | رئيس لجنة الميزانية للمؤتمر العاشر للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي لعام 2010، ناغويا، اليابان |
Les Parties souhaiteront peut-être demander au Comité budgétaire de se pencher sur cette question. | UN | وقد تود الأطراف أن تطلب إلى لجنة الميزانية تناول هذه المسألة. |
Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances. | UN | وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية. |
Copie des états financiers est aussi transmise au Comité du budget et des finances. | UN | وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية. |
Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
- Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
La présente esquisse sera soumise simultanément à l'approbation du Comité du budget, des finances et de l'administration de l'Organisation mondiale du commerce (OMC). | UN | وسيقدم هذا المخطط في نفس الوقت إلى لجنة الميزانية والمالية والإدارة لمنظمة التجارة العالمية للموافقة عليه. |
Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale - Comité du budget et des finances | UN | جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، لجنة الميزانية والمالية |
L'Assemblée a également procédé à l'élection des deux membres du Comité du budget et des finances qui n'avaient pas encore étés désignés. | UN | وتم أيضا انتخاب العضوين المتبقيين في لجنة الميزانية والمالية. |
Pendant la deuxième session et la réunion du Comité du budget et des finances, 23 délégués ont reçu l'aide du fonds, qui a pris en charge leur billet d'avion aller retour. | UN | وخلال الدورة الثانية، وكذلك خلال اجتماعات لجنة الميزانية والمالية، تلقى 23 وفدا المساعدة من الصندوق الاستئماني. |
Établi par le Greffier et révisé par le Comité du budget et des finances | UN | أعده المسجل ونقحته لجنة الميزانية والشؤون المالية |
Amis de la Cour pénale internationale : Réunion d'information sur le rapport de la Commission du budget et des finances | UN | أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية: إحاطة عن تقرير لجنة الميزانية والمالية |
Point 6 de l'ordre du jour du Comité budgétaire et financier | UN | البند ٦ من جدول أعمال لجنة الميزانية والمالية |
A exercé les fonctions de représentant du Royaume-Uni à la Commission budgétaire de l’Union européenne. | UN | وعمل بهذه الصفة ممثلا للمملكة المتحدة في لجنة الميزانية التابعة للاتحاد اﻷوروبي. |