:: Tous les membres du Comité d'audit sont approuvés par l'organe directeur. | UN | :: يجب أن يكون جميع أعضاء لجنة مراجعة الحسابات معينين بموافقة هيئة الإدارة. |
Le Comité d'audit devrait élaborer un plan annuel définissant ses activités et ses objectifs pour l'exercice. | UN | تضع لجنة مراجعة الحسابات خطة سنوية لكفالة النهوض بفعالية بمسؤوليات اللجنة وأهدافها المنصوص عليها لتلك الفترة. |
:: Ces normes figurent de préférence dans la charte du Comité d'audit. | UN | :: يُفضّل أن تُدرج هذه المعايير في ميثاق لجنة مراجعة الحسابات. |
Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | باناريا رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
Le Comité de l'audit et des inspections a été redynamisé et il est aujourd'hui présidé par le Commissaire général adjoint. | UN | وقد أعيد تنشيط لجنة مراجعة الحسابات والتفتيش التي يترأسها الآن نائب المفوض العام. |
Ces plans sont présentés au groupe de travail sur la gestion globale des risques tous les trois mois et communiqués au Comité d'audit. | UN | وتعرض هذه الخطط على الفريق العامل المعني بإدارة المخاطر على نطاق المؤسسة على أساس فصلي وترسل إلى لجنة مراجعة الحسابات. |
Le Groupe des cadres dirigeants de l'OACI fait fonction de Comité d'audit. | UN | يعمل فريق كبار مسؤولي الإدارة في المنظمة، بحكم الواقع، بوصفه لجنة مراجعة الحسابات. |
Un membre au moins du Comité d'audit ou de l'organe de surveillance doit être un expert financier indépendant. | UN | ويجب أن يكون أحد أعضاء لجنة مراجعة الحسابات أو الهيئة الرقابية خبيرا ماليا مستقلا. |
En outre, le Conseil a approuvé la nomination des candidats suivants en qualité de membres du Comité d'audit: | UN | ووافق المجلس أيضا على تعيين المرشحين التاليين عضوين في لجنة مراجعة الحسابات: |
Le curriculum vitæ de chaque nouveau membre du Comité d'audit a été distribué aux membres du Comité mixte. | UN | وتم تعميم السير الذاتية لجميع الأعضاء الجدد في لجنة مراجعة الحسابات على أعضاء المجلس. |
La Caisse a décidé, avec un important retard, de mettre en œuvre les normes IPSAS, avec l'accord de son Comité d'audit. | UN | وقرر الصندوق بعد تأخير كبير تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بموافقة لجنة مراجعة الحسابات التابعة له. |
Les responsables ont en outre expliqué que le Comité d'audit avait des attributions spécifiques de contrôle sur les systèmes de gestion des risques et de contrôle interne. | UN | وأوضح المسؤولون كذلك أن لجنة مراجعة الحسابات تتولى مسؤوليات محددة تتمثل في مراقبة إدارة المخاطر ونظم الرقابة الداخلية. |
Un rapport est soumis chaque année au Comité d'audit et au Conseil d'administration. | UN | وتُقدَّم التقارير إلى لجنة مراجعة الحسابات والمجلس التنفيذي سنوياً. |
Le Contrôleur et l'Inspecteur général font partie du Comité d'audit du HCR. Figure 13 | UN | وتضم لجنة مراجعة الحسابات التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين المراقب المالي والمفتش العام. |
Le Comité d'audit devrait avoir la compétence requise pour s'acquitter de ses responsabilités. | UN | ينبغي أن يكون لدى لجنة مراجعة الحسابات جميع السلطات اللازمة لإنجاز مسؤولياتها. |
Le Comité d'audit et ses membres devraient être indépendants et impartiaux. | UN | ينبغي أن تتصف لجنة مراجعة الحسابات وأعضاؤها بالاستقلال والموضوعية. |
:: Le Comité d'audit est composé entièrement de membres indépendants extérieurs à l'entité. | UN | :: تتشكل لجنة مراجعة الحسابات بأكملها من أعضاء خارجيين مستقلين عن الكيان. |
Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | دومينغو رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | كاراغ رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
Le directeur de ce nouveau département a été nommé Secrétaire du Comité de l'audit, que préside le Commissaire général adjoint. | UN | وتم تعيين مدير الإدارة الجديدة بوصفه أمين لجنة مراجعة الحسابات التي يترأسها نائب المفوض العام. |
:: Président du Comité de vérification des comptes de l'Organisation mondiale de la santé; | UN | :: رئيس لجنة مراجعة الحسابات لمنظمة الصحة العالمية؛ |
Membres des comités d'audit/de contrôle dans les organismes des Nations Unies | UN | أعضاء لجنة مراجعة الحسابات/الرقابة في المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة |
Le Comité de contrôle est un organe consultatif auprès du Directeur général et du Service de contrôle interne. | UN | أُنشئت لجنة مراجعة الحسابات في عام 2003 كهيئة استشارية للمدير العام ولمكتب المفتش العام. |