"لجولة الاستعراض" - Traduction Arabe en Français

    • cycle de l'Examen
        
    Il se prépare donc à entrer dans le deuxième cycle de l'Examen. UN وتشارك بيلاروس الآن بقوة في الأعمال التحضيرية لجولة الاستعراض الدوري الشامل الثانية.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وأُعِدَّ التقرير مع مراعاة دورية السنوات الأربع لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وأُعد هذا التقرير بمراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولي.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعد التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعِدّ التقرير مع مراعاة دورية السنوات الأربع لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    Pour établir le rapport, il a été tenu compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد أُعدّ التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى.
    Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وقد اعد التقرير مع مراعاة وتيرة الأربع سنوات لجولة الاستعراض الأولى. أولاً - المعلومات الأساسية والإطار
    Les sources des renseignements figurant dans la compilation sont systématiquement indiquées dans les notes. Le rapport a été établi en tenant compte de la périodicité du premier cycle de l'Examen, qui est de quatre ans. UN وذُكرت بصورة منهجية في حواشي نهاية النص مراجع المعلومات الواردة في التقرير وأُعِدَّ التقرير مع مراعاة دورية السنوات الأربع لجولة الاستعراض الأولى.
    La promotion et la protection des droits de l'homme au niveau international ont conservé une place particulière dans la politique extérieure de l'Espagne depuis que celle-ci s'est soumise au premier cycle de l'Examen périodique universel en 2010. UN 2- ولا يزال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها على الصعيد الدولي موضعَ اهتمامٍ خاص في سياسة البلد الخارجية منذ أن خضعت إسبانيا لجولة الاستعراض الدوري الشامل الأولى في عام 2010.
    Le rapport de la Bosnie-Herzégovine au titre du deuxième cycle de l'Examen périodique universel a été établi par le Ministère des droits de l'homme et des réfugiés, conformément à la décision 17/119 concernant la suite donnée à la résolution 16/21 du Conseil des droits de l'homme, adoptée le 17 juin 2011, à la 35e séance du Conseil. UN 1- أعدَّت وزارة حقوق الإنسان واللاجئين تقرير البوسنة والهرسك لجولة الاستعراض الدوري الثانية وفقاً للمبادئ التوجيهية لمقرر مجلس الأمم المتحدة لحقوق الإنسان 17/119 بشأن متابعة قرار المجلس 16/21 الذي اعتمده في جلسته الخامسة والثلاثين المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus