"لحدود الجرف القاري" - Traduction Arabe en Français

    • des limites du plateau continental
        
    • la délimitation du plateau continental
        
    • la limite du plateau continental
        
    • limites du plateau continental de l
        
    :: Membre élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par la Fédération de Russie UN :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من الاتحاد الروسي.
    :: Président élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par la Fédération de Russie UN :: رئيس منتخب للجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من الاتحاد الروسي.
    :: Membre élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par le Brésil UN :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من البرازيل.
    Participation à la Conférence sur les aspects juridiques et scientifiques de la délimitation du plateau continental, Reykjavik, 2003 UN شارك في المؤتمر المعقود في ريكيافيك، أيسلندا، في عام 2003، بشأن الجوانب القانونية والعلمية لحدود الجرف القاري.
    2003 Chef de délégation à la Conférence sur les aspects juridiques et scientifiques de la délimitation du plateau continental tenue à Reykjavik (Islande) UN عام 2003 رئيس الوفد الذي حضر المؤتمر المعني بالجوانب القانونية والعلمية لحدود الجرف القاري (ريكافيك، أيسلندا)
    Au large du rebord géomorphologique de la limite du plateau continental, les données sismiques risquent d'être beaucoup plus rares et, comme dans le cas de la bathymétrie, seules des mesures réelles effectuées dans des zones non encore étudiées infirmeront ou confirmeront la validité du graphique. UN أما البيانات السيزمية عن الحافة الجيومورفولوجية لحدود الجرف القاري من جهة البحر فمن المرجح أن تكون أقل كثافة. ولا يمكن تأكيد أو دحض سلامة البيانات الباثيمترية عن منطقة لم يسبق مسحها إلا بالقياس الفعلي.
    :: Président élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par le Brésil UN :: رئيس منتخب للجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من البرازيل.
    :: Président de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par la République fédérative du Brésil UN :: رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من جمهورية البرازيل الاتحادية.
    :: Président de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par la France. UN :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من فرنسا.
    :: Membre de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande de la Fédération de Russie UN :: عضو اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في البيان المقدم من الاتحاد الروسي؛
    :: Président de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande de la Fédération de Russie UN :: رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في البيان المقدم من الاتحاد الروسي؛
    :: Président de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande du Brésil UN :: رئيس اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في البيان المقدم من البرازيل.
    :: Participation, en qualité de membre élu, à toutes les activités de la Commission des limites du plateau continental UN المشاركة في جميع أنشطة لجنة الأمم المتحدة لحدود الجرف القاري بصفته عضوا منتخبا
    Cette année, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, les États fédérés de Micronésie et les Îles Salomon ont fait un exposé sur notre communication conjointe à la Commission des limites du plateau continental. UN في هذا العام قدمت بابوا غينيا الجديدة وولايات ميكرونيزيا وجزر سليمان عرضا عن عملنا المشترك إلى لجنة الأمم المتحدة لحدود الجرف القاري.
    :: Membre élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par la République française concernant la Nouvelle-Calédonie et la Guyane française UN :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من الجمهورية الفرنسية في ما يتعلق بكاليدونيا الجديدة وغيانا الفرنسية.
    :: Membre élu de la Sous-Commission de la Commission des limites du plateau continental chargée d'examiner la demande présentée par les îles Cook le 16 avril 2009 UN :: عضو منتخب في اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في الطلب المقدم من جزر كوك في 16 نيسان/أبريل 2009.
    La Commission souhaitera peut-être envisager de prendre en compte cette pratique émergente et de fixer un délai dans lequel les États pourraient faire des observations sur l'additif au résumé contenant les nouvelles caractéristiques des limites du plateau continental de l'État côtier concerné ou d'une partie de celui-ci. UN وقد ترغب اللجنة أيضا في النظر في ما إذا كان ينبغي أخذ هذه الممارسة الجديدة بعين الاعتبار ووضع إطار زمني يتيح للدول الفرصة لتوفير تعليقات بشأن الإضافة إلى الموجز التنفيذي، والتي تتضمن التفاصيل الجديدة لحدود الجرف القاري للدولة الساحلية المعنية أو جزء مهم منه.
    Les intervenants ont fait un tour d'horizon des aspects juridiques et scientifiques de la délimitation du plateau continental et examiné les grands thèmes suivants : géomorphologie et géologie, questions relatives aux dorsales, rôle de la Commission des limites du plateau continental et demandes présentées par les États côtiers, questions d'actualité et ressources du plateau continental. UN وقدم المتكلمون عرضا عاما للجوانب القانونية والعلمية لحدود الجرف القاري ونظروا أيضا في القضايا الأساسية التالية: علم أشكال الأرض والجيولوجيا، وقضايا الارتفاع المحيطي المتطاول، ودور اللجنة بشأن حدود الجرف القاري، والطلبات المقدمة من الدول الساحلية، والقضايا الراهنة، وموارد الجرف.
    J'ai le plaisir, à cet égard, d'informer l'Assemblée qu'au mois de juin dernier, l'Institut du droit de la mer de l'Islande et le Centre des droits et des politiques de la faculté de droit de l'université de Virginie ont coorganisé à Reykjavik une Conférence sur les aspects juridiques et scientifiques de la délimitation du plateau continental. UN وفي هذا السياق، يسرني الإبلاغ بأن معهد أيسلندا لقانون البحار ومركز قانون المحيطات والسياسات المتعلقة بها بكلية القانون بجامعة فرجينيا اشتركا في شهر حزيران/يونيه الماضي في استضافة مؤتمر بريكيافيك عن الجوانب القانونية والعلمية لحدود الجرف القاري.
    Cependant, toutes les données recueillies dans le cadre de l'établissement de la limite du plateau continental sont du même type que celles recueillies par les organisations et organismes de recherche dans le cadre de leurs diverses études sur la marge continentale et les grands fonds des océans. UN 6 - غير أن جميع البيانات التي ستجمع بغرض إعداد خرائط لحدود الجرف القاري هي من نفس نوع البيانات التي تسعى إلى جمعها المؤسسات والمنظمات البحثية من أجل مختلف دراساتها للحافة القارية وأغوار المحيط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus