"لحضور جلسات" - Traduction Arabe en Français

    • à assister aux séances
        
    • à assister aux réunions
        
    • part à des réunions
        
    • sessions de
        
    • pour assister aux séances
        
    • pour des réunions
        
    • il assiste aux réunions
        
    • pour assister aux audiences
        
    • pour assister à des séances
        
    • qui assisteront aux réunions
        
    • qui assisteront aux sessions
        
    Les représentants des États parties sont invités à assister aux séances du Comité auxquelles leurs rapports sont étudiés. UN ويُدعى ممثلو الدول الأطراف لحضور جلسات اللجنة لدى دراسة تقارير دولهم.
    Les représentants des États parties sont invités à assister aux séances du Comité auxquelles leurs rapports sont étudiés. UN ويُدعى ممثلو الدول الأطراف لحضور جلسات اللجنة لدى دراسة تقارير دولهم.
    Le Président de tout organe subsidiaire peut être invité à assister aux séances du Bureau. UN ويجوز دعوة رئيس أي هيئة فرعية لحضور جلسات المكتب.
    Les présidents de tous les organes subsidiaires peuvent être invités à assister aux réunions du Bureau. VII. Secrétariat UN وتجوز دعوة أي رئيس من رؤساء الهيئات الفرعية لحضور جلسات المكتب.
    1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). UN 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارات SG.6).
    Les représentants des États parties sont invités à assister aux séances du Comité auxquelles leurs rapports sont étudiés. UN ويُدعى ممثلو الدول الأطراف لحضور جلسات اللجنة لدى دراسة تقارير دولهم.
    Les représentants des États parties sont invités à assister aux séances du Comité auxquelles leurs rapports sont étudiés. UN ويُدعى ممثلو الدول الأطراف لحضور جلسات اللجنة لدى دراسة تقارير دولهم.
    Les représentants des États parties sont invités à assister aux séances du Comité auxquelles leurs rapports sont étudiés. UN ويُدعى ممثلو الدول الأطراف لحضور جلسات اللجنة لدى دراسة تقارير دولهم.
    Les représentants des États parties sont invités à assister aux séances du Comité auxquelles leurs rapports sont étudiés. UN ويُدعى ممثلو الدول الأطراف لحضور جلسات اللجنة لدى دراسة تقارير دولهم.
    25. Conformément à l'article 68 du règlement intérieur provisoire du Comité, les représentants de tous les Etats qui avaient soumis des rapports ont été invités à assister aux séances du Comité consacrées à l'examen du rapport de leur pays. UN ٥٢- وعملاً بالمادة ٨٦ من النظام الداخلي المؤقت للجنة، وُجﱢهت الدعوة إلى ممثلي جميع الدول المقدمة للتقارير لحضور جلسات اللجنة التي يجري فيها النظر في تقارير دولهم.
    23. Conformément à l'article 68 du règlement intérieur provisoire du Comité, les représentants de tous les États qui avaient soumis des rapports ont été invités à assister aux séances du Comité consacrées à l'examen du rapport de leur pays. UN ٣٢- وعملاً بالمادة ٨٦ من النظام الداخلي المؤقت للجنة، وُجﱢهت الدعوة إلى ممثلي جميع الدول المقدمة للتقارير لحضور جلسات اللجنة التي يجري فيها النظر في تقارير دولهم.
    21. Conformément à l'article 68 du règlement intérieur provisoire du Comité, les représentants de tous les États qui avaient soumis des rapports ont été invités à assister aux séances du Comité consacrées à l'examen du rapport de leur pays. UN ١٢- وعملاً بالمادة ٨٦ من النظام الداخلي المؤقت للجنة، وجﱢهت الدعوة إلى ممثلي جميع الدول المقدمة للتقارير لحضور جلسات اللجنة التي جرى فيها النظر في تقارير دولهم.
    23. Conformément à l'article 68 du règlement intérieur provisoire du Comité, les représentants de tous les États qui avaient soumis des rapports ont été invités à assister aux séances du Comité consacrées à l'examen du rapport de leur pays. UN 23- وعملاً بالمادة 68 من النظام الداخلي المؤقت للجنة، وجهت الدعوة إلى ممثلي جميع الدول المقدمة للتقارير لحضور جلسات اللجنة التي بحثت فيها تقارير دولهم.
    Les présidents de tous les organes subsidiaires peuvent être invités à assister aux réunions du Bureau. UN وتجوز دعوة أي رئيس من رؤساء الهيئات الفرعية لحضور جلسات المكتب.
    Les présidents de tous les organes subsidiaires peuvent être invités à assister aux réunions du Bureau. UN وتجوز دعوة أي رئيس من رؤساء الهيئات الفرعية لحضور جلسات المكتب.
    1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). UN 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارات SG.6).
    1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). UN 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارات SG.6).
    181-141 : Frais de voyage sessions de la Cour /congé dans les foyers UN 181-141: السفر لحضور جلسات المحكمة/إجازة زيارة الوطن
    Les organisations non gouvernementales peuvent désigner des représentants pour assister aux séances publiques de la Conférence et de ses grandes commissions. UN بإمكان المنظمات غير الحكومية أن تعين ممثلين لها لحضور جلسات المؤتمر العامة ولجانه الرئيسية.
    i) Voyages du Chef de mission et de hauts fonctionnaires se rendant au Siège de l’Organisation, à New York, pour des réunions d’information et des consultations politiques : 25 800 dollars (trois voyages de 10 jours, y compris les délais de route, à 8 600 dollars l’un); UN `١` سفر رئيس البعثة والموظفين اﻷقدم إلى مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك، لحضور جلسات اﻹحاطة اﻹعلامية وإجراء المشاورات السياسية، ٨٠٠ ٢٥ دولار، )٣ رحلات بتكلفة تبلغ ٦٠٠ ٨ دولار للرحلة لمدة ١٠ أيام بما في ذلك وقت السفر(؛
    Il ne perçoit pas d'allocation spéciale ni d'indemnité de subsistance lorsqu'il assiste aux réunions du Tribunal. UN ولا يحق للرئيس تقاضي بدل خاص أو بدل إقامة لحضور جلسات المحكمة.
    Invitation adressée aux organisations de la société civile en Cisjordanie pour assister aux audiences au siège de la Commission 17 mai 2010 Réseau des organisations non gouvernementales palestiniennes Commission palestinienne indépendante des droits de l'homme UN دعوة المنظمات الأهلية في الضفة الغربية لحضور جلسات استماع في مقر اللجنة وهي: شبكة المنظمات الأهلية، الهيئة المستقلة لحقوق الإنسان، مؤسسة الحق، مركز الديمقراطية وحقوق العاملين، مركز القدس للمساعدة القانونية، مؤسسة الضمير، ومركز علاج وتأهيل ضحايا التعذيب
    i) Suite donnée à la quatrième Conférence sur les femmes et application intégrale de la Déclaration de Beijing et du Programme d’action : voyages des membres du personnel dans différents pays pour assister à des séances d’information et autres réunions, et participer à d’autres activités en rapport avec la session extraordinaire (34 400 dollars); UN `١` متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام ﻹعلان ومنهاج عمل بيجين: سفر الموظفين لحضور جلسات اﻹحاطة الوطنية والاجتماعــات الوطنية واﻷنشطة اﻷخرى المتصلة بالدورة الاستثنائية )٠٠٤ ٤٣ دولار(؛
    Le montant proposé pour couvrir les frais de déplacement des juges qui assisteront aux réunions du Tribunal en 2004 est de 267 000 dollars. UN 23 - يصل المبلغ المقترح لتغطية تكاليف سفر القضاة لحضور جلسات المحكمة في عام 2004 إلى 000 267 دولار.
    Le montant prévu pour couvrir les frais de déplacement des juges qui assisteront aux sessions du Tribunal en 2001 est maintenu au même niveau que dans le projet de budget précédent (240 000 dollars). UN 22 - يعادل المبلغ المقترح لتغطية تكاليف سفر القضاة لحضور جلسات المحكمة في عام 2001 المبلغ السابق وهو 000 240 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus