"لدورتها الحادية والعشرين" - Traduction Arabe en Français

    • sa vingt et unième session
        
    • pour la vingt et unième session
        
    et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session, et ordre du jour provisoire et documentation de sa vingt et unième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الحادية والعشرين
    À sa vingtième session, le Comité a approuvé l’ordre du jour provisoire de sa vingt et unième session. UN وقد اعتمدت اللجنة، في دورتها العشرين، جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والعشرين.
    Le Comité a tenu les séances de fond de sa vingt et unième session au Siège de l’Organisation des Nations Unies, du 3 au 14 mai 1999. UN ١٧ - وعقدت اللجنة الجلسات الموضوعية لدورتها الحادية والعشرين في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٣ إلى ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    92. A la 1ère séance plénière de sa vingt et unième session, la Commission a élu le Bureau suivant : UN ٢٩- انتخبت اللجنة في الجلسة العامة اﻷولى لدورتها الحادية والعشرين أعضاء مكتبها على النحو التالي:
    Compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, les membres du Bureau élus pour la vingt et unième session de la Commission et leurs groupes régionaux respectifs sont énumérés ci-dessous. UN ومراعاةً للتناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب اللجنة المنتخبون لدورتها الحادية والعشرين ومجموعاتهم الإقليمية كما سيرد أدناه.
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session, ordre du jour provisoire de sa vingt et unième session et organisation des travaux de ses futures sessions UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤقّت لدورتها الحادية والعشرين وتنظيم أعمال دوراتها المقبلة
    Conformément à l'article 9 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, la Commission sera saisie de l'ordre du jour provisoire de sa vingt et unième session. UN وفقا للمادة 9 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، سوف يُعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والعشرين.
    2011/257. Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session, et ordre du jour provisoire et documentation de sa vingt et unième session UN 2011/257 - تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الحادية والعشرين
    Le Comité a examiné l’ordre du jour provisoire de sa vingt et unième session (point 9 de l’ordre du jour) à sa 424e séance, le 5 février 1999. UN ٤٣٧ - نظرت اللجنة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والعشرين )البند ٩ من جدول اﻷعمال( في جلستها ٤٢٤ المعقودة في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session, et ordre du jour provisoire et documentation de sa vingt et unième session (E/2011/30) UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الحادية والعشرين (E/2011/30)
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session, ordre du jour provisoire de sa vingt et unième session et organisation des travaux de ses futures sessions (décision 2011/257 du Conseil économique et social) UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الحادية والعشرين وتنظيم أعمال دوراتها المقبلة (مقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/257)
    Le Conseil a réaffirmé ce choix dans sa décision 2011/257, intitulée " Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa vingt et unième session " . UN وأعاد المجلس تأكيد ذلك في مقرّره 2011/257، المعنون " تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الحادية والعشرين " .
    Elle était saisie pour ce faire d'un projet de décision déposé par le Président concernant le rapport de la Commission sur les travaux de sa vingtième session et l'ordre du jour provisoire de sa vingt et unième session (E/CN.15/2011/L.17). UN وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في هذا البند مشروع مقرّر مقدم من الرئيس بشأن تقرير اللجنة عن أعمال دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والعشرين (E/CN.15/2011/L.17).
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session, et ordre du jour provisoire et documentation de sa vingt et unième session (E/2011/30) UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الحادية والعشرين (E/2011/30)
    À sa 48e séance, le 28 juillet, sur la recommandation de la Commission, le Conseil a adopté le projet de décision I intitulé < < Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session, ordre du jour provisoire de sa vingt et unième session et organisation des travaux de ses futures sessions > > (voir E/2011/30, chap. I, sect. C). UN 284 - في الجلسة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الأول المعنون " تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤّقت لدورتها الحادية والعشرين وتنظيم أعمال دوراﺗﻬا المقبلة " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده، (انظر E/2011/30، الفصل الأول، الفرع جيم).
    À sa 48e séance, le 28 juillet, sur la recommandation de la Commission, le Conseil a adopté le projet de décision I intitulé < < Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa vingtième session, ordre du jour provisoire de sa vingt et unième session et organisation des travaux de ses futures sessions > > (voir E/2011/30, chap. I, sect. C). UN 289 - في الجلسة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الأول المعنون " تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها العشرين وجدول الأعمال المؤّقت لدورتها الحادية والعشرين وتنظيم أعمال دوراﺗﻬا المقبلة " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده، (انظر E/2011/30، الفصل الأول، الفرع جيم).
    Compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, les membres du Bureau élus pour la vingt et unième session de la Commission et leurs groupes régionaux respectifs sont les suivants. UN ومراعاةً للتناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب اللجنة المنتخبون لدورتها الحادية والعشرين ومجموعاتهم الإقليمية كما سيرد أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus