"لديك أي شيء" - Traduction Arabe en Français

    • as quelque chose
        
    • avez quelque chose
        
    • n'as rien
        
    Heureusement, on est encore là. T'as quelque chose pour moi ? Open Subtitles نأمل بأننا لازلنا بخير، هل لديك أي شيء لي؟
    Eh bien, je le précise car si tu as quelque chose que tu aimerais dire, Open Subtitles حسنا ، أنا أقول إذا كان لديك أي شيء ترغب في قوله
    Tu as quelque chose à dire qui a un rapport avec ce que je dis ? Open Subtitles هل لديك أي شيء تقوله فيما يتعلق بما ما كنت أتحدث عنه ؟
    Si vous avez quelque chose à ajouter à votre témoignage, c'est le moment. Open Subtitles إذا كان لديك أي شيء آخر تريد إضافته إلى بيانك، هذا هو الوقت المناسب
    Dites-moi, vous avez quelque chose de précis en tête ? Open Subtitles أخبريني هل لديك أي شيء خاص في ذهنك
    Tu n'as rien à dire pour ta défense ? Tu sais ce qu'elle est. Open Subtitles هل لديك أي شيء تقولينه للدفاع عن نفسك؟ أنتما تعلمان حقيقتها
    Dis-moi si tu as quelque chose à voir avec sa disparition. Open Subtitles قل لي الآن إذا كان لديك أي شيء ل علاقة مع حقيقة أنها في عداد المفقودين.
    T'as quelque chose pour limiter l'excès d'esprit de lézard ? Open Subtitles هل لديك أي شيء لتقليل انتشار روح السحلية ؟
    Tu as quelque chose sur mon harceleur ou pas ? Open Subtitles هل لديك أي شيء بخصوص مطاردي أم ماذا؟
    À l'avenir, si tu as quelque chose à me dire, tu attendras de me le dire en privé. Open Subtitles وفي المستقبل لو كان لديك أي شيء تقول لي سوف تمسك لسانك وتتحدث معي شخصياَ
    Si t'as quelque chose à dire à ta copine, dis-le-lui ce soir. Open Subtitles لديك أي شيء تريد أن تقوله لفتاتك من الأفضل لك قوله الليلة
    Il veut savoir si tu as quelque chose à dire. Open Subtitles يريد أن يعرف إذا كان لديك أي شيء لتقوله
    T'as quelque chose à dire à ton père ? Open Subtitles هل لديك أي شيء لتقوله للرجل العجوز؟
    Tu as quelque chose à me dire ? Open Subtitles هل لديك أي شيء ترغب في أن تقوله لي ؟
    Mme Hobbs, M. Kelly, vous avez quelque chose à dire ? Open Subtitles سيد هوبز وسيد كيلي، هل لديك أي شيء آخر؟
    Vous avez quelque chose avec laquelle vous pourriez me blesser ? Open Subtitles هل لديك أي شيء تستطيع به طعني أو جرحي ؟
    Vous avez quelque chose de cette valeur ? Open Subtitles هل لديك أي شيء يساوي قيمة هذا المبلغ
    Si vous avez quelque chose à me dire pour votre défense, je vous suggère de le faire maintenant ou de vous tenir devant vos frères et de recevoir la punition qui vous est due. Open Subtitles إن كان لديك أي شيء تقوله كي تدافع عن نفسك، أقترح أن تفعله الآن أو قف أمام إخوتك، وتتحمل العقوبة ...
    Pardon, vous avez quelque chose pour la douleur ? Open Subtitles عفوا، هل لديك أي شيء للألم؟
    Vous avez quelque chose de plus fort ? Open Subtitles هل لديك أي شيء أقوى؟
    Tu n'as rien à voir avec les gens normaux. Open Subtitles ليس لديك أي شيء مشترك مع هؤلاء الناس العاديين
    Tu n'as rien d'autre à faire à la St-Valentin que de contrôler ma vie ? Open Subtitles أليس لديك أي شيء أفضل تقومين به في عيد الحب غير محاولة التحكم في حياتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus