Je n'ai personne pour parler de vêtements... - pourriez-vous me conseiller ? | Open Subtitles | كما تعلمين، ليس لدي أحد أستشريه بخصوص الأزياء، هلا تأتين وتشورين علي؟ |
J'ai personne à qui parler, et apparemment toi non plus. | Open Subtitles | اضافه انه ليس لدي أحد لأتكلم معه وبدوتي أنتي كذلك |
C'est un vaisseau à la dérive, et je n'ai personne à qui parler. | Open Subtitles | إنها سفينة غير عالقة وعائمة فى البحر وليس لدي أحد لكي أخاطبه |
J'ai un membre de ma famille à l'hôpital et ils doivent pouvoir me joindre en cas d'urgence. | Open Subtitles | لدي أحد أقاربه في المستشفى ويجب أن تكون قادرة على الاتصال في حالة الطوارئ. |
Cool. Et j'ai une de ces machine pour percer viser et un truc ou il y a un marteau avec. | Open Subtitles | لطيف ، وأنا لدي أحد هذه المسامير الرافعه |
J'ai quelqu'un d'autre pour ça. | Open Subtitles | لا، لا، لدي أحد آخر لذلك -حقًا؟ |
Tout le monde s'embrassait, et j'avais personne à embrasser, alors, pour rigoler, j'ai embrassé le chien. | Open Subtitles | الجميع بدأ في تقبيل بعضه ولم يكن لدي أحد لتقبيله ولمجرد الدعابة قمت بتقبيل الكلب |
Je n'ai personne à qui parler. Personne à qui parler. | Open Subtitles | ليس لدي أحدث لأحدثه ليس لدي أحد لأحدثه |
Je n'ai personne a appeler. Becky, c'est moi. J'appelais juste pour dire bonjour. | Open Subtitles | حين أعود إلى المنزل غداً. ليس لدي أحد لأتصل به. بيكي، هذا أنا. |
Mais j'ai personne et les trains seront à l'heure. | Open Subtitles | أنا لا يوجد لدي أحد أنت على الأقل القطار سيغادر في وقته. |
On doit se cacher de l'église et de tout le monde. Et je n'ai personne à qui parler. | Open Subtitles | نضطر بأن نختبئ مِن الكنيسة ومِن الجميع وليسَ لدي أحد حتى أتحدث معه |
Je n'ai personne dans ma vie à qui laisser quelque chose. | Open Subtitles | ليس لدي أحد في حياتي أترك له شيئاً |
Mais tu ne veux pas. Je n'ai personne d'autre sur qui compter. | Open Subtitles | ليس لدي أحد آخر أستطيع أن أعتمد عليه |
Allez la chercher. Je n'ai personne. | Open Subtitles | وأنت يجب أن تستعيدها ليس لدي أحد |
Meg. Je n'ai personne d'autre à qui demander S'il te plaît. | Open Subtitles | -يا (ميغ) ليس لدي أحد آخر لأذهب إليه أرجوك |
Moi, j'ai personne. Hormis mon ex. | Open Subtitles | أنا ليسَ لدي أحد سوى حبيب سابق |
Et s'il vous plait, je n'ai pas.... je n'ai personne d'autre vers qui me tourner. | Open Subtitles | و، أرجوك، ليس... ليس لدي أحد آخر للجوء إليه، أنا حقا.. |
Et bien, mon barman est en retard et je n'ai personne d'autre pour m'aider. | Open Subtitles | الساقي متأخر وليس لدي أحد ليساعدني |
T'en as deux, j'ai personne. Ce n'est pas juste. | Open Subtitles | أنتِ لديك أثنان,أنا ليس لدي أحد ليس عدل |
- Qu'est-ce vous me dites ? J'ai un de ces parasites dans le corps ? | Open Subtitles | ماذا تقول ، هل لدي أحد هذه الطفيليات داخلي ؟ |
Attends, j'ai une de ces choses. | Open Subtitles | مهلاً لحظة, لدي أحد تلك الأشياء |
Je ne suis pas tellement plus vieille que toi et j'ai quelqu'un. | Open Subtitles | كما أنه لدي أحد أنا اسفة |
Je n'avais personne à qui confier Lily. - Lily ? | Open Subtitles | ."ليس لدي أحد ليعتني بـ "ليلي - ليلي" ؟" - |