J'ai beaucoup à offrir, même si ces stupides rituels, prennent le dessus, sur tout. | Open Subtitles | انا لدي الكثير لاقدمه لكن هذه الطقوس الغبية تاخذ كل شيء |
Et je sais que J'ai beaucoup à apprendre et je n'attends pas de faveur. | Open Subtitles | وأعلم أنّ لدي الكثير لكي أتعلّمه، ولا أتوقّع أيّةُ مُعاملاتٍ خاصّة. |
J'ai beaucoup de problèmes en ce moment, donc à moins que tu ne veuilles que j'évacue ma frustration en te faisant frire, dis moi : | Open Subtitles | لدي الكثير لأتعامل معه في الوقت الحالي، إلا إذا كنت تريد مني التنفيس عن إحباطي عن طريق أحراقك حياً, أخبرني |
J'ai plein de temps pour ré-apprendre les choses, et je vais l'utiliser pour le sexe quand je le ferais. | Open Subtitles | لدي الكثير من الوقت , لاعيد تجربة الاشياء , وسوف أصل للجنس عندما أصل اليه |
Christina, en ce moment , J'ai trop de choses en tête. | Open Subtitles | كريستينا، لدي الكثير مما يشغل عقلي في هذه اللحظة |
J'ai tellement de voitures que les gens me demandent : | Open Subtitles | لدي الكثير من السيارات الناس تأتي لي وتقول: |
J'ai tant de questions, mais les données les plus fiables viennent de vos cellules. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأسئلة لكن البيانات الأكثر مصداقية تأتي من خلاياكَ. |
J'ai beaucoup de questions sur ce que tu viens de dire. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأسئلة عن الشيء الذي قلته للتو |
J'ai beaucoup de choses à faire et je ne peux pas m'occuper de ta merde. | Open Subtitles | انظر جوستن. لدي الكثير على صحنِي الآن لا استطيعُ التَعَامُل مع قذارتك |
Ça a intérêt à être plus important que des soldes pour des chaussures, parce que J'ai beaucoup de trucs à faire en ce moment. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون الأمر أكبر من تخفيضات على الأحذية . لأن لدي الكثير لأقوم به في الوقت الحالي |
J'ai beaucoup de... de retard à rattraper avec chacun de vous. | Open Subtitles | حسناً أشعر أن لدي الكثير الكثير من متابعتكم جميعاً |
J'ai beaucoup d'autres choses à dire et je pense que nous aurons l'occasion de les développer. | UN | لدي الكثير الذي أريد أن أقوله وأعتقد أنه ستتاح لنا فرص أخرى في الوقت المناسب. |
J'ai beaucoup d'amis, John, avec beaucoup de moyens et la gâchette qui les démange, et toi... | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء ، جون مع الكثير من الموارد وأسلحة جاهزة |
J'ai beaucoup de travail. À plus. | Open Subtitles | لدي الكثير من العمل لأقوم به، إلى اللقاء |
A 20 h. J'ai plein de trucs à te dire. | Open Subtitles | قابلني هناك الساعة 8 لدي الكثير لأخبركَ به |
J'ai plein de boulot, j'ai besoin de quelques heures. | Open Subtitles | لدي الكثير من العمل وسأحتاج إلى بضعة ساعات إضافية لإنهاء عملي |
D'accord. J'ai plein de questions, mais vous devriez peut-être commencer. | Open Subtitles | حسناً إذاً، لدي الكثير من الأسئلة لكنني أعتقد أنه عليك البدء ربما |
Salut, je ne peux pas parler, J'ai trop de papiers à plier. | Open Subtitles | أوه، مهلا، الرجال. لا أستطيع الحديث. لدي الكثير من الورق لأضعاف. |
J'ai tellement de boulot avant d'aller me coucher. | Open Subtitles | لدي الكثير من الواجبات المنزلية للقيام بها قبل النوم |
"J'ai tant de choses à te raconter. Par quoi commencer ? | Open Subtitles | لدي الكثير من الأشياء أخبركم بها من أين أبدأ؟ |
J'ai pas mal de raisons de détester ton mari, mais malgré tout, je ne pense pas qu'il se dit ça. | Open Subtitles | إسمعي، لدي الكثير من الأسباب لكي أكره زوجك. ولكن حتى أنا لا أعتقد أنه سيقول هذا. |
J'ai une tonne de boulot pour te faire sortir, chéri. | Open Subtitles | لدي الكثير من العمل لاقوم به عزيزي سوف أخرجك من هنا باكراً |
C'est pas grave, en fait j'en ai plein d'autres, des bonnes que j'ai pas utilisé. | Open Subtitles | لا مشكلة لأنه في الواقع لدي الكثير من التعليقات التي لم أستخدمها |
Eh bien, J'ai eu beaucoup de temps pour me préparer. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان لدي الكثير من الوقت للاستعداد |