"لدي حياة" - Traduction Arabe en Français

    • J'ai une vie
        
    • ma vie est
        
    Je pourrais vous dire que je suis un homme heureux, que J'ai une vie parfaite, ce que je fais. Open Subtitles استطيع ان اقول لك انني رجل سعيد وأن لدي حياة مثالية ، وهذا مالدي
    Puisque vous traitez cette affaire comme un vrai procès, je rappelle que J'ai une vie et veux y retourner, je rejette donc. Open Subtitles وبمقدار جديتكم بالأمر وكأنه محاكمة حقيقية، لدي حياة أود العودة اليها، لذا مرفوض
    Mira, récure cette putain de poêle parce que moi aussi, J'ai une vie. Open Subtitles اسمعي نظفي هذه المقلاة اللعينة فأنا ايضا لدي حياة
    Sans être grossier, mais J'ai une vie. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً لكن لدي حياة بدوري.
    C'est peut-être difficile de le croire, mais J'ai une vie. Open Subtitles لديّ حياة أعيشها عزيزتي قد يكون من الصعب عليكِ تخيل ذلك لكن لدي حياة أعيشها
    Je le fais parce que je le dois. Parce que J'ai une vie, et une famille. Open Subtitles أنا أفعل ذلك لأنني مُجبر لأن لدي حياة وعائلة
    Je sais que tu assumes que mon seul but dans cette école c'est de servir ton cul, mais J'ai une vie, d'accord ? Open Subtitles أعلمُ أنك تظن أن هدفي الوحيد في الكلية هو تلبية لنداءاتك لكن، لدي حياة حسناً؟
    J'ai une vie, et elle est très bien. Open Subtitles لكن هناك ذلك الفراغ المدمر بداخلي لدي حياة جيدة
    Je paye une caissière pour m'appeler, pour faire croire que J'ai une vie. Open Subtitles أدفع لمحاسبة الصيدلية لتتصل بي بين الحين والآخر إلى المركز، ليعتقد رفاقي أن لدي حياة خاصة
    J'ai une vie à mener, et je déteste perdre mon temps. Alors on va faire ça: Open Subtitles لدي حياة , لابد أن تسير بشكل صحيح ولا أحب إضاعة الوقت, لذا دعنا نقوم بهذا
    Je suppose donc que c'est bénéfique aux personnes de savoir que J'ai une vie sexuelle saine. Open Subtitles مهلا , افترض انه مفيد للشعب معرفة ان لدي حياة عاطفية صحية صحية تماما
    J'ai un rencard. J'ai une vie. Open Subtitles ومن بعدها سأذهب لمواعدة فتاة لانه لدي حياة
    J'ai une vie privée, ne l'oubliez pas. C'est tout. Open Subtitles لدي حياة خاصة,بحاجة ان تدرك ذلك كل ما يتعلق بها
    Je sais que c'est "notre" problème, pas que le mien, mais J'ai une vie ! Open Subtitles أعلم بأن تلك مشكلتنا ليست لي فقط لكن لدي حياة لأعيشها
    J'ai une vie sociale. Open Subtitles أنت تجلس هنا، وتلعب الألعاب لدي حياة اجتماعية
    J'ai une vie à retrouver et je vais la retrouver. Open Subtitles لدي حياة لأعود إليها و سأعود إليها كما يجب
    C'est normal, moi aussi J'ai une vie privée et une vie publique. Open Subtitles هذا طبيعي جداً أنا أيضاً لدي حياة خاصة و حياة عامة
    J'ai une vie bien remplie. Open Subtitles لدي حياة كاملة جدا.
    J'ai une vie, des gens qui s'inquiètent pour moi. Open Subtitles . لدي حياة , أناس يهتمون لأمري
    Maintenant J'ai une vie qui ne se résume pas juste à être père. Open Subtitles الآن، لدي حياة هذا ليس فقط عن كونه أبي.
    Moi aussi, je veux te voir tous les jours, mais ma vie est ici. Open Subtitles أنا اريدك بكل يوم ايضاً ولكن لدي حياة هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus