"لدي رسالة" - Traduction Arabe en Français

    • J'ai un message
        
    • J'ai une lettre
        
    • J'ai reçu une lettre
        
    • J'ai un mot
        
    • Un message pour
        
    • J'ai reçu un message
        
    J'ai un message pour les brutes Rapportez le butin brut Open Subtitles لدي رسالة من هو غير مرحب به، أعد ما سرقته
    J'ai un message pour toi et toutes ces petites Monas courant partout dans ta tête. Open Subtitles لدي رسالة لك ولكل هؤلاء المونات الصغيرات تدور برأسك
    M. le Vice-Ministre, J'ai un message important de la part de M. Escobar. Open Subtitles سيدي نائب الوزير لدي رسالة هامة من السيد إسكوبار
    J'ai une lettre signée par votre nièce Sansa Stark. Open Subtitles لدي رسالة موقعة من أبنة أختك ، سانسا ستارك
    J'ai un message pour le commandant Carter. Open Subtitles أخبر الرائد كارتر أن لدي رسالة لها نعم سيدي
    j'ai travaillé avec certains d'entre vous et d'autres que j'ai connu ce soir, J'ai un message pour vous. Open Subtitles ولقد عملت مع بعظكم ،وآخر قابلته الليه لدي رسالة لكم
    Je suis navrée. Je dois en discuter avec elle. J'ai un message de la part de Randy. Open Subtitles أنا آسفة ، فقط أرغب في أن أحادثها لدي رسالة من راندي
    J'ai un message de la part de ton frère. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة لدي رسالة لك من أخوكِ
    J'ai un message urgent pour un passager pour Buenos Aires. Open Subtitles لدي رسالة طارئة لشخص ما على رحلتك لـ بيونس ايريس
    J'ai un message que j'aimerais lui remettre en privé. Open Subtitles لدي رسالة لوايتى أريد أن أسلمها له وحدنا
    - J'ai un message pour votre chef. - Désolé. Open Subtitles لدي رسالة لرئيس الطهاة الخاص بك آسف
    Mais avant, J'ai un message important pour mon ami. Open Subtitles لكن لدي رسالة هامَّة إلى خليلي
    J'ai un message du Commandeur. Open Subtitles لدي رسالة من القيادة
    J'ai un message et je veux savoir qui ils étaient. Open Subtitles لدي رسالة وأريد أن أعرف من كانوا.
    J'ai un message pour les jeunes présents aujourd'hui. Open Subtitles لدي رسالة لليافعين الحاضرين اليوم.
    J'ai un message pour le Gouverneur. Dites-lui... Open Subtitles لدي رسالة توجهيها إلى القائدة , اخبريها
    Mais J'ai une lettre qui accompagnait le chèque. Je peux la retrouver. Open Subtitles ولكن لدي رسالة جاءت مع الشيك واثقة أني أستطيع إيجادها
    J'ai une lettre pour Sœur Bridget. Open Subtitles صباح الخير. لدي رسالة من الأب دونيلي للأخت بريدجت
    J'ai une lettre officielle pour le Sénateur Edison Davis. Open Subtitles لدي رسالة رسمية للسيناتور إيديسون دايفيس.
    Écoute-moi. J'ai reçu une lettre qui te concerne. Open Subtitles لدي رسالة وصلت قبل عدت أيام، وهي مرتبطة بكِ.
    J'ai un mot de mon mari pour l'homme qui t'emploie. Open Subtitles لدي رسالة من زوجي للرجل الذي تعمل لصالحه.
    J'ai reçu un message. Je crois qu'il a été retardé. Open Subtitles لدي رسالة, أعتقد بأنه تأخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus