"لذراع" - Traduction Arabe en Français

    • bras
        
    Et la radiographie du bras de Lecter que vous avez cassé... quand il a attaqué l'infirmière. Open Subtitles ربما لن استطيع استرجاعه ؟ انا اريد صور الاشعة التى أُخذت لذراع دكتور لاكتر بعد ان كسرت
    Virgil et Allie s'installèrent en Californie où Virgil, bien que privé de l'usage d'un bras devint un excellent shérif. Open Subtitles فيرجل وآلي إيرب إنتقلوا إلى كاليفورنيا.. حيث فيرجل على الرغم من إستعماله لذراع واحد فقط أصبح مدير شرطة بلدة
    Il vous a laissé le bras de Miriam Lass pour vous narguer. Open Subtitles سبب تركه لذراع ميريام لاس ليثستثيرك بها.
    Cuisinier de l'année des Marines, 2003. Et je peux le faire sur un bras. Open Subtitles طباخ مشاة القوات الخاصة لعام 2003 و استطيع فعل ذلك لذراع اى شخص
    Les enfants qui se comportent mal n'ont pas besoin d'un bras sur leurs épaules. Open Subtitles سلوك الأطفال السيء لايحتاج لذراع حول كتفه
    Une réplique exacte du bras de Votre Excellence, agrandi 40 fois et fait avec le métal des armes de ceux tombés en martyr pour l'Irak. Open Subtitles ونسخة طبق الأصل لذراع سعادتكم مكبر 40 مرة ومصنوع من معدن أسلحة الشهداء المذابة
    Le rapport d'autopsie est par ailleurs incomplet, puisqu'on omet d'y décrire la trajectoire des balles ainsi que les radiographies ou clichés du bras droit de la victime. UN وحتى هذا الكشف الخبيري لم يكن كاملا، حيث لم يتناول بالوصف مسار الرصاصات وكذلك وصف صور اﻷشعة أو الصفائح التي أخذت لذراع القتيل اليمنى.
    Tu étais sexy aux bras du prince Théodore, aujourd'hui. Open Subtitles نظرتِ بحرارة لذراع الأمير ثيدور
    Maman, qu'est-ce qui est arrivé à son bras? Open Subtitles أمي, ماذا حدث لذراع هذه الفتاة؟
    Pourquoi cette photo de bras ? Open Subtitles لمَ هنالك صورة لذراع لعينة في الأعلى؟
    Vous avez mis un garrot sur un bras ? Open Subtitles أوقفت النزيف لذراع أحدهم؟
    Happy, nous aurons besoin que vous construisez Une extension sur le bras du sous-marin. Open Subtitles (هابي)، نُريدكِ أن تبني إمتداد لذراع الغوّاصة.
    Hé, qu'est-il arrivé au bras de Regina? Open Subtitles مرحبا ما حدث لذراع ريجينا؟
    Qu'est-ce qu'il a au bras ? Open Subtitles ‏(آن)، اخبريني ماذا حدث لذراع (جيري)؟ ‏(جيري), تحدث إلي.
    Je comprends qu'on fasse des funérailles pour un bras. Open Subtitles (روث) أستطيع فهم.. اقامة جنازة لذراع
    Une scie mécanique comme bras. Open Subtitles "مِنشارٌ لذراع".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus