Mes projets de dîners ont été annulés, Alors je suis libre. | Open Subtitles | خطط عشائي اصبحت فارغة لذلك انا متاح اليوم ؟ |
Je n'ai rien à perdre maintenant, Alors je vais me battre avec cette chose. | Open Subtitles | ليس لدي شئ لأخسره لذلك انا سوف أذهب واقاتل ذلك الشئ |
Un peu pareil à ce qu'on dit, Donc je te comprends. | Open Subtitles | نفس مقدار الالم الذي اخبرتني به. لذلك انا افهمك. |
Voyons, je pense que j'ai seulement un billet de 20 Donc je vais sacrifier ces collants. | Open Subtitles | لنرى ، اعتقد انا فقط معي عشرون لذلك انا اضحي بتلك الجوارب التافهة |
Je suis un musicien sur la route, Donc j'ai fait ma part de péchés. | Open Subtitles | اقصد انا كنت موسيقي متجول لذلك انا قعلت نصيبي من المعصية |
Et tu étais en deuxième position pour l'obtenir de toute façon, Alors j'ai juste, tu sais... | Open Subtitles | وانت كنت في المركز الثاني لتحصل عليها على اية حال .. لذلك انا فقط ، تعرف |
C'est pour ça que j'essaie d'écrire cette superbe chanson. | Open Subtitles | لذلك انا احاول كتابة هذه الاغنيه المذهله |
Alors je démissionne de mon poste de Pasteur... grâce à mon ami Red Forman. | Open Subtitles | لذلك انا استقيل من منصب القس الخاص شكرا لصديقي ريد فورمان |
Elle partira sûrement, mais son nettoyage est bien en dessous de la moyenne Alors je m'en fous. | Open Subtitles | من المحتمل بانها ستقدم استقالتها ولكن تنظيفها ليس جيدا لذلك انا لا اهتم |
Alors je vous suggère de bouger votre cul de ce tabouret. | Open Subtitles | لذلك انا اقترح ان ترفع مؤخرتك من على هذا المقعد |
Alors je ne t'ai pas donné assez de temps ? | Open Subtitles | لذلك انا لم اعطيك ما يكفي من الوقت؟ |
J'ai cours une fois par semaine, et puis le reste du temps est à moi, j'en fais ce que je veux, alors, je fais, genre, des trucs domestiques chez moi. | Open Subtitles | لدي حصة مرة في الاسبوع ومن ثم ارتاح بقية الاسبوع الامر يعود لي ان افعل ما اريد لذلك انا اقوم بامور منزلية اقتصادية |
Nous avons une scène avec du langage Valyrien, Donc je vais voir les acteurs et je m'assure que tout va bien avec leurs dialogues. | Open Subtitles | لدينا مشهد باللغه الفاليريه , لذلك انا اتحدث مع الممثلين واتأكد بأنهم مرتاحين بسطورهم |
Donc je suis entrée dans le bureau de papa, et il tient une photo de moi, la regarde avec les larmes aux yeux. | Open Subtitles | لذلك انا دخلت مكتب ابي وهو كان ممسكا بصورة لي ينظر اليها بدموع تنهمر من عينيه |
Donc je travaille pour le bureau des médecin légiste de New-York. | Open Subtitles | لذلك, انا أعمل حاليا في مكتب الفحوصات المختبرية لمدينة نيويورك |
- Donc j'en déduis que tu l'as encore jamais fait ? | Open Subtitles | بالإضافة لذلك انا رجل الم تحاول القيام بشيء مرح؟ |
Et bien, je l'ai laissé tomber à la fête de Jenna, Donc j'essaye d'éponger l'eau. | Open Subtitles | لقد تخليت عنه قليلاً في حفلة جنا لذلك انا احاول تهدأت الاجواء |
Tu avais raison, c'est important de se sentir en sécurité, Donc j'ai installé des cameras en dehors du spa. | Open Subtitles | كنت محقة من المهم ان نشعر بالأمان لذلك انا قمت بتركيب كاميرات خارج النادي الصحي |
Alors j'ai besoin de constance dans ma vie là, vraiment. | Open Subtitles | و الاضطرار الى التخلي عنه لذلك انا بحاجة الى بعض الثوابت في حياتي الان. سوف افعلها حقا |
Il a laissé quelques messages désespérés sur votre messagerie vocale hier, et vous avez eu une annulation ce matin, Alors j'ai juste ... | Open Subtitles | هو ترك رسائل بائسة على بريدك الصوتي بالامس وانت الغيت نوبة الصباح .. لذلك انا فقط |
C'est pour ça que j'ai besoin de toi. | Open Subtitles | لذلك انا احتاجك |
Je me rachète. C'est pour ça que je suis là. | Open Subtitles | أنا اقوم بالتعويض لذلك انا هنا |