"لرأسك" - Traduction Arabe en Français

    • à ta tête
        
    • à la tête
        
    • votre tête
        
    • crâne
        
    - Bien sûr. Monte. Attention à ta tête. Open Subtitles بالتأكيد ، اركبي في السيارة وانتبهي لرأسك
    Fais attention à ta tête. Open Subtitles هناك نذهب. إنتبة لرأسك.
    Et voilà. Attention à ta tête. Open Subtitles ها نحن نبدأ انتبه لرأسك وانت فى الطريق
    - Qu'est-ce que tu as à la tête? Musée d'Art Moderne. Que puis-je faire pour vous? Open Subtitles ماذا حدث لرأسك متحف الفنون الجميله تحت أمرك
    Toutes ces explosions te sont montées à la tête. Open Subtitles لا يمكنك أن تعني البقاء هنا، لا بد أن كل هذه المتفجرات بلغت لرأسك
    - Attention à la tête. Open Subtitles حسنا , انتبه لرأسك
    Oh, peut-être que je vais juste entrer dans votre tête, Faire de votre vie un enfer vivant. Open Subtitles ربما أدخل لرأسك فحسب وأجعل حياتك جحيمًا مستعرًا.
    Attention à ta tête, Que ça ne te touche pas, Open Subtitles انتبه لرأسك.. لا تترك هذا يلمسك
    Fais gaffe à ta tête. Open Subtitles لا لا انتبه لرأسك
    - Attention à ta tête. Open Subtitles انتبه لرأسك انتبه لرأسك
    Attention à ta tête. Open Subtitles حسناً، إنتبه لرأسك حسناً، حسناً
    Qu'est-il arrivé à ta tête ? Open Subtitles ما الذي حدث لرأسك ؟
    Attention à ta tête. Open Subtitles هيا، ها أنت ذا انتبه لرأسك
    Qu'est-ce qui t'est vraiment arrivé à la tête ? Open Subtitles إذا ، ما الذي حصل لرأسك حقاً ؟
    Voilà un petit avantage à ton petit choc à la tête, hein ? Open Subtitles هذا أمر جيد حول ضربتك لرأسك .. صحيح ؟ -ماذا؟
    Attention, ça monte à la tête. Open Subtitles خذ حذرك لأن ذلك سيذهب مباشرة لرأسك
    La première gorgée brûle un peu la gorge, mais quand ça monte à la tête, c'est... Open Subtitles الرشفة الأولى .. تحرق حلقك قليلاً -ولكن عندما يصل تأثيرها لرأسك ، فتكون مبتهجأ
    Attention à la tête. Open Subtitles انتبه لرأسك يا حضرة المحقق
    Que ça ne te monte pas à la tête. Open Subtitles لا تدعها تدخل لرأسك
    Ça va aller. On va vous donner à manger. Attention, votre tête. Open Subtitles ستكونين بخير، لا بأس سنحضر لك شـيئا ً تتناولينه تعالى، انتبهى لرأسك..
    Elles entrent dans votre tête et vous arrachent les yeux, et ce ne sont que des conneries. Vous savez ? Open Subtitles تصعد لرأسك ثم تنزف من عينيك وكلها تفاهات، أتعلمين؟
    Ce que vous avez pris sera toujours là quand un docteur attentionné incisera votre crâne. Open Subtitles فلتأملين ألا ينتهي مفعول ما حقنتِ نفسك به قبل أن تستمتعي بفتح طبيب مهتم لرأسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus