Le cardinal n'est peut-être pas parfait, mais ne rejetons pas tous ses bons gestes à cause de quelques mauvais. | Open Subtitles | أتعرف, لربما لا يكون الكاردينال مثالياً. ولكن لايمكننا الإلقاء بكل الأمور الجيّدة لأجل بضعة أمور سيئة حدثت. |
C'est peut-être pas bien de me confier à toi, tu n'as que dix ans. | Open Subtitles | لربما لا يجب عليّ أن أحملك هذا لأنك بعمر العاشرة |
On ne devrait peut-être pas. Le pied-de-biche ne doit être utilisé que si l'appareil déraille. | Open Subtitles | لربما لا ينبغي أن نقوم بهذا مطلقًا، لا يفترض استخدام العتلة إلا إن وقع خطبًا بالآلة |
C'est peut-être pas le paradis, mais on peut au moins essayer et apprécier cet endroit pour ce qu'il est. | Open Subtitles | لربما لا يكون هذا هو الفردوس لكن يمكننا على الاقل ان نحاول الاستمتاع بهذا المكان كما هو |
peut-être pas cette semaine ni même cette année, mais retenez ces mots, | Open Subtitles | لربما لا يكون بهذا الأسبوع أو هذه السنة حتى |
Je suis peut-être pas vraiment une personne d'extérieur, mais ça veut pas dire que je trouve le combat homme/nature inintéressant. | Open Subtitles | لربما لا أكون رجل بري كما تقولون و لكن هذا لا يعني أني لست مهتماً بتحدي الطبيعة |
Au vu de ces chiffres, il estime que le montant de 30 millions de dollars ne sera peut-être pas pleinement utilisé d'ici la fin de l'année. | UN | وترى اللجنة، وهي تضع تقدير النفقات في اعتبارها، أن مبلغ ٣٠ مليون دولار لربما لا يستخدم بالكامل خلال الجزء المتبقي من عام ١٩٩٧. |
Il n'y a peut-être pas de trace de mon sperme. | Open Subtitles | - لربما لا يكون هناك دليل منيي. - Ick , ick, ick, ick. |
peut-être pas avec l'état actuel du vent. | Open Subtitles | . لربما لا مع هذه الرياح الحالية |
Je ne veux peut-être pas franchir ce pas. | Open Subtitles | لربما لا اريد ان اعبر ذلك الخط |
Tu ne m'entends peut-être pas. | Open Subtitles | لربما لا يمكنك سماعي |
Je ne suis peut-être pas encore capable de le faire moi-même mais avec du temps et de l'entraînement... je sais que je pourrais aider des gens. | Open Subtitles | لربما لا استطيع القيام بهذا وحدي بعد، ولكن بالقليل من الوقت والتدريب.. -فأدري أن بوسعي مساعدة الناس |
peut-être pas, mais c'est la vérité. | Open Subtitles | لربما لا , ولكنها الحقيقه |
Ils n'ont peut-être pas besoin de le faire. | Open Subtitles | لربما لا يجب أن يفعلوا هذا |
peut-être pas. | Open Subtitles | .... لربما لا .... |
Ou peut-être pas. | Open Subtitles | -أو لربما لا" " |
peut-être pas. | Open Subtitles | لربما لا |
peut-être pas. | Open Subtitles | لربما لا. |
peut-être pas. | Open Subtitles | لربما لا |
peut-être pas. | Open Subtitles | . لربما لا |