"لست أفهم" - Traduction Arabe en Français

    • Je ne comprends pas
        
    • Je comprends pas
        
    • Je ne comprend pas
        
    • Je ne vois pas
        
    • Je ne saisis pas
        
    • Je pige pas
        
    • Je ne pige pas
        
    Je ne comprends pas pourquoi tu prétends encore être thérapeute. Open Subtitles لست أفهم سبب استمرار ادعاءك لكونك معالجة نفسية
    Je ne comprends pas pourquoi tu sauverais une vie humaine. Open Subtitles لست أفهم بأيّ منطقٍ عساك تنقذ نفسًا بشرية.
    D'accord. Je ne comprends pas. Vous avez dit faire un effort. Open Subtitles حسنًا، لست أفهم الأمر قلتِ أن أبذل مجهود وأحاول
    Je comprends pas. Des A partout, pas d'absences, pauses pipi rapides. Open Subtitles لست أفهم ، درجات كاملة سلوك مثالي ، استخدام قليل للحمام
    Je ne comprends pas pourquoi tu ne me l'as pas dit ou à quelqu'un d'autre. Open Subtitles إنما لست أفهم سبب استبطانك الأمر عنّي أو الآخرين.
    Je ne comprends pas pourquoi n'importe quel succès obtenu en étant actrice est plus important que n'importe quel succès que j'ai eu en science. Open Subtitles لست أفهم لمَ أي نجاح قد تحصلين عليه في التمثيل أهم من نجاحي في العلم.
    Et tu me dois 49 cents. Je ne comprends pas pourquoi tu ne veux pas aller à ce pique-nique, Malcolm; Open Subtitles انت تدين لي ب 49 سنت لست أفهم لم لا تريد أن تذهب
    Je ne comprends pas. Open Subtitles لست أفهم سا سيدي لديك ثورة بالسجن وأرسلت طلباً للمساعدة
    Je ne comprends pas comment on a pu en arriver là, pourquoi tu es comme tu es. Open Subtitles لست أفهم لم يصل الأمر لهذا ؟ لم أنت بهذا الحال
    Je ne comprends pas. Les autres ont déjà décollé ? Open Subtitles لست أفهم لمَ يقوم الآخرون بهذا الآمر ؟
    Attendez, Je ne comprends pas. Il n'y a qu'une seule mission ? Open Subtitles أنتظر, لست أفهم لمَ هناك مهمة واحدة فقط؟
    Mais c'est un super programme. Tu l'as dit. Je ne comprends pas. Open Subtitles لكنه برنامج عظيم، ذلك كان رأيك، لست أفهم
    Mais il est prêt à partir en guerre. Je ne comprends pas. Open Subtitles لكن الرجل يبدو كمن يذهب إلى الحرب لست أفهم
    Je ne comprends pas ce qu'il fait là-bas. Open Subtitles لست أفهم كيف أمسكوه أو لماذا هو هناك
    Je ne comprends pas pourquoi votre père vous l'a dit. Open Subtitles لست أفهم لماذا والدك يخبرك بما فعل
    Je ne comprends pas pourquoi nous portons le même nom. Open Subtitles لست أفهم فحسب سبب تسميتنا باللقب ذاته، كل ما في الأمر...
    Je ne comprends pas. Tu t'en foutais de cette pièce. Open Subtitles لست أفهم , أنت غير مهتم بالمسرحية
    Je comprends pas les nanas qui ont besoin d'un mec pour exister. Open Subtitles لست أفهم النساء اللاتي يحتجن رجلاً ليشعرهن بأنهن كاملات
    Dis-le-moi, Claire, car Je ne comprend pas. Open Subtitles رجاءً يا (كلير), أخبريني لأني لست أفهم
    Je ne vois pas en quoi c'est compliqué. Open Subtitles لست أفهم ما الأمر المعقد جداً تأخذ شخصاً فاشلاً
    Je ne saisis pas. Open Subtitles لست أفهم حقاً
    Ce que Je pige pas, c'est qu'on part de chez Mud, on descend en ville, on va à la Sécu, et boum, ces deux mecs nous attendent pour récupérer leur merde. Open Subtitles لست أفهم كيف نترك ماد كيف نرحل ونترك ماد ونذهب الى وسط المدينة ونخرج من الظمان الأجتماعي ليكون بانتظارنا سافلان
    Je ne pige pas. Open Subtitles لست أفهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus