Il veut me taper ou me baiser, et ça ne m'intéresse pas. | Open Subtitles | إنه يريد العبث أو القتال وأنا لست مهتماً بكلاهما. |
Si vous proposiez toute autre chose, ça ne m'intéresse pas pour le moment. | Open Subtitles | و إذا كنت تعرضين شيئاً مختلفاً عندئذ علي أن أقول لك أنني لست مهتماً بهذا الآن |
On a eu un moment. C'était sympa,mais je ne veux pas le faire en cachette. | Open Subtitles | كانت جميلة , لكنني لست مهتماً بالتسلّل في الأرجاء |
Et je ne suis pas intéressé à gagner du temps. Je préférerais en finir. | Open Subtitles | وأنا لست مهتماً بالحصول على المزيد من الوقت أريد إنهاء هذا الأمر فحسب |
Je me fous de vos sarcasmes, inspecteur. | Open Subtitles | أنا لست مهتماً بالطريقة التي تتحدث بها معي أيها المحقق |
Ca ne m'intéresse pas d'avoir une discussion politique avec vous. | Open Subtitles | .لست مهتماً بإجراء حديث سياسي معك |
Foutaise. Je me fiche d'être membre de ce club idiot. | Open Subtitles | سحقاً لهذا ، لست مهتماً بالإنضمام لهذا النادي السخيف |
Je ne m'intéresse pas aux lycéennes, même pas à une aussi intelligente que toi. | Open Subtitles | لست مهتماً ببنات الثانوية, حتى لو كانت واحدة بذكاءك. |
Si tu es venu t'excuser ou te justifier, ça ne m'intéresse pas. | Open Subtitles | إذا كنت هناك لتعتذر أو تقدم لي بعض التفسيرات بخصوص كيف حدث ذلك، فأنا فعلاً لست مهتماً بذلك لا.. لا .. |
Merci, mais ça ne m'intéresse pas pour le moment. Continuons, voulez-vous ? | Open Subtitles | شكراً لكَ, ولكننى لست مهتماً بذلك الان لنتابع القضية, ألا ينبغى ذلك؟ |
- ça ne m'intéresse pas, mais si ça... - Oui, ça me plairait. | Open Subtitles | أنا لست مهتماً ، ولكن إذا كان هذا يسليك ، سأشغل التليفزيون نعم |
Il veut me taper ou me baiser, et ça ne m'intéresse pas. | Open Subtitles | إنه يريد العبث أو القتال وأنا لست مهتماً بكلاهما. |
Désolé, ça ne m'intéresse pas d'être un héros. | Open Subtitles | آسف، لست مهتماً بأن أغدو بطلاً |
Je leur ai déjà dit que je ne veux pas faire de thérapie. | Open Subtitles | في الواقع, أخبرتهم مسبقاً أني لست مهتماً بالعلاج النفسي |
Je ne veux pas d'enterrement de vie de garçon. | Open Subtitles | أنا لست مهتماً باقامة حفل توديع العزوبية |
Je ne veux pas m'opposer à eux, juste retrouver mon fils. | Open Subtitles | آه، ولكن أنني لست مهتماً بتحدي ما فعلوه ـ كل ما يهمني هو إعادة ابني إلي بلده ـ أني أتفهم هذا جيداً |
Je ne suis pas intéressé de parler de ce livre. | Open Subtitles | ـ أنا لست مهتماً بالحديث عن ذلك الكتاب ـ لكن هذا لا يعني |
Et je ne suis pas intéressé par le comité d'approvisionnement. Il y a d'autres façons de participer à l'effort de guerre. | Open Subtitles | على كلٍ, أنا لست مهتماً بلجنة المشتريات هناك طرق آخرى للمساعدة بالحرب. |
Je me fous de vos amis et je me méfie des politiciens. | Open Subtitles | لست مهتماً بأصدقائك. ولا أثق برجال السياسة. |
Je me fous de comment il va. | Open Subtitles | لست مهتماً بالاطمئنان على حاله |
Ca ne m'intéresse pas de revenir en arrière. | Open Subtitles | لست مهتماً بالعودة إلى الماضي |
Ca ne m'intéresse pas. | Open Subtitles | لست مهتماً بها |
Je me fiche de ce que vous ne savez pas, dites-moi ce que vous savez. | Open Subtitles | حسناً، لست مهتماً بما لا تعلمين الذى أهتم به هو ما تعلمين، من فضلك |
Oui ! Je ne m'intéresse pas au commun ou au médiocre. | Open Subtitles | أجل، لست مهتماً بما هو مشهور أو عادي |