"لشخصيات" - Traduction Arabe en Français

    • personnalités
        
    Des personnalités jouissant de la confiance et du respect de tous pourraient jouer un rôle similaire dans d'autres régions. UN فيمكن لشخصيات محترمة موثوق بها أن تضطلع بدور مماثل في مناطق أخرى.
    Ils ont ensuite fouillé la maison et ont confisqué le passeport de M. Al Maged, des livres, des vidéos, des photos de personnalités religieuses, son ordinateur et le disque dur. UN وفيما بعد، قام ضباط الشرطة بتفتيش منزله ومصادرة جواز سفره وكتب وأشرطة فيديو وصور لشخصيات دينية وكمبيوتر وقرص صلب.
    Des personnalités emblématiques d'autres religions y auraient aussi fait leur apparition, notamment Bouddha en snifeur de drogue et Jésus en train de regarder des scènes pornographiques. UN وظهرت صور أيضاً لشخصيات أديان أخرى منها بوذا وهو يستنشق المخدرات والمسيح وهو يشاهد المواد الإباحية.
    En 2009, le groupe de contrôle a été informé de contributions en espèces faites par le Gouvernement érythréen aux personnalités de l'opposition ci-après : UN وخلال عام 2009، علم فريق الرصد بالتبرعات النقدية التي قدمتها الحكومة الإريترية لشخصيات المعارضة التالية أسماؤهم:
    Dérogations accordées à des personnalités éminentes qui offrent leurs services à l'Organisation à titre bénévole UN الاستثناءات المأذون بها لشخصيات بارزة تقدم خدماتها للمنظمة دون مقابل رسول الخير لليونيسيف
    Dérogations accordées à des personnalités éminentes qui offrent leurs services à l'Organisation à titre gracieux (1er juillet 2010-30 juin 2012) UN الاستثناءات التي أذن بها لشخصيات بارزة تقدم خدماتها للمنظمة دون مقابل، 1 تموز/يوليه 2010 - 30 حزيران/يونيه 2012
    Dérogations accordées à des personnalités éminentes qui offrent leurs services à l'Organisation à titre gracieux UN الاستثناءات التي أذن بها لشخصيات بارزة تقدم خدماتها للمنظمة دون مقابل
    Dans le cadre de sa mission, le député-maire de Rennes a procédé à une série d'auditions de personnalités compétentes sur des thèmes liés à la synchronisation des temps de vie. UN وبدأ نائب عمدة رن، في إطار مهمته، في عقد سلسلة جلسات استماع لشخصيات متخصصة في المواضيع المتصلة بتنظيم وقت المعيشة.
    Dérogations accordées à des personnalités éminentes qui offrent leurs services à l'Organisation à titre bénévole UN الاستثناءات المأذون بها لشخصيات بارزة تقدم خدماتها للمنظمة دون مقابل
    Dérogations accordées à des personnalités éminentes qui offrent leurs services à l'Organisation à titre bénévole UN الاستثناءات المأذون بها لشخصيات بارزة تقدم خدماتها للمنظمة دون مقابل
    L'un d'entre eux est un regroupement réformiste de personnalités culturelles et politiques. UN من بين هذه الأحزاب تجمع سياسي اصلاحي لشخصيات ثقافية وسياسية.
    Dérogations autorisées pour des personnalités éminentes qui offrent leurs services UN الاستثناءات المأذون بها لشخصيات بارزة تتبرع
    Dérogations accordées à des personnalités éminentes UN الاستثناءات التي أُذن بها لشخصيات مرموقة
    Elle a également relevé des cas de violence populaire en réaction à des expressions jugées critiques à l'égard de religions et de personnalités religieuses. UN وهنالك أيضاً حالات لعنف غوغائي كردة فعل على التعبير عن انتقادات متصورة لأديان أو لشخصيات دينية.
    En certains endroits, cependant, les militants de la société civile, y compris les personnes travaillant pour la défense des droits de l'homme, ont vu leur action limitée et des personnalités éminentes dans ce domaine ont été arrêtées. UN ومع ذلك فرضت في بعض الأماكن، قيود على عمل نشطاء المجتمع المدني، بما في ذلك العاملين في ميدان حقوق الإنسان، بل وكانت هناك حالات اعتقال لشخصيات بارزة في مجال حقوق الإنسان.
    Dérogations accordées à des personnalités éminentes qui offrent leurs services à l'Organisation à titre bénévole UN الاستثناءات المأذون بها لشخصيات بارزة تقدم خدماتها للمنظمة دون مقابل
    Il mentionne des personnalités importantes. Open Subtitles توجد أسماء أُخرى .لشخصيات هامة تم ذكرُها هُنا
    Tu veux monter une organisation antisociale, il te faut des personnalités antisociales, pas vrai ? Open Subtitles إذا أردت تأسيس منظمة معادية للمجتمع فأنت في حاجة لشخصيات معادية للمجتمع، صحيح؟
    Il s'est dirigé vers les tablettes des personnalités, où sont les personnalités primaires, celle des volontaires à leur arrivée ici. Open Subtitles حيث أحتفظ بالنسخ الأساسية ، وهى النسخ الأصلية لشخصيات للمتطوعين التى دخلوا بها إلى هنا
    Dérogations autorisées pour des personnalités éminentes qui offrent leurs services à l’Organisation à titre bénévole, 1er juillet 1998-30 juin 1999 UN الاستثناءات المأذون بها لشخصيات بارزة تقدم خدماتها للمنظمة دون مقابل، ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ - ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus