Le Comité recommande que l'Administration réévalue les besoins en personnel du service central, à New York, de la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège du Département de la sûreté et de la sécurité. | UN | يوصي المجلس بأن تعيد الإدارة تقييم الاحتياجات من الموظفين لدى المكتب الرئيسي بنيويورك لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن. |
la Division des services de sûreté et de sécurité, dès lors qu'elle aura été établie, devrait être chargée dans un premier temps d'examiner et d'actualiser les politiques, les procédures, les techniques et les normes relatives à la sécurité physique. | UN | وسيكون من المهام المبكرة لشعبة خدمات السلامة والأمن، متى أنشئت داخل الإدارة، استعراض وتحديث السياسة المتعلقة بأمن الأشخاص والمباني وإجراءاته وأساليبه ومعاييره. |
40. Le Comité des commissaires aux comptes recommande que l'Administration réévalue les besoins en personnel du service central, à New York, de la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège du Département de la sûreté et de la sécurité. | UN | يوصي المجلس بأن تعيد الإدارة تقييم الاحتياجات من الموظفين لدى المكتب الرئيسي بنيويورك لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن. |
Au paragraphe 294, le Comité a recommandé à l'Administration de réévaluer les besoins en personnel du service central, à New York, de la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège du Département de la sûreté et de la sécurité. | UN | 95 - وفي الفقرة 294، أوصى المجلس بأن تعيد الإدارة تقييم الاحتياجات من الموظفين لدى المكتب الرئيسي بنيويورك لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن. |
L'organisation et la dotation en effectifs du < < service central > > de la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège ne permettaient pas à celle-ci de s'acquitter de son mandat de façon satisfaisante. | UN | كان التنظيم والملاك الوظيفي الحاليين لـ " المكتب الرئيسي " لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر بنيويورك غير كافيين لكي تضطلع الشعبة بولايتها في ظروف مُرضية. |
Le Comité des commissaires aux comptes recommande que l'Administration réévalue les besoins en personnel du service central, à New York, de la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège du Département de la sûreté et de la sécurité. | UN | 294 - يوصي المجلس بأن تعيد الإدارة تقييم الاحتياجات من الموظفين لمكتب نيويورك الرئيسي لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن. |
25. Décide de créer le poste de chef de la Division des services de sûreté et de sécurité à la classe D-2, et de réexaminer ce poste dans le contexte du rapport que le Secrétaire général doit lui présenter à sa soixantième session concernant l'application de la présente résolution; | UN | 25 - تقرر إنشاء وظيفة رئيس لشعبة خدمات السلامة والأمن برتبة مد-2 وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق تقرير التنفيذ الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛ |
25. Décide de créer le poste de chef de la Division des services de sûreté et de sécurité à la classe D-2, et de réexaminer ce poste dans le contexte du rapport que le Secrétaire général doit lui présenter à sa soixantième session concernant l'application de la présente résolution; | UN | 25 - تقرر إنشاء وظيفة رئيس لشعبة خدمات السلامة والأمن برتبة مد-2 وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق تقرير التنفيذ الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛ |
25. Décide de créer le poste de chef de la Division des services de sûreté et de sécurité à la classe D2, et de réexaminer ce poste dans le contexte du rapport que le Secrétaire général doit lui présenter à sa soixantième session concernant l'application de la présente résolution ; | UN | 25 - تقرر أن تنشئ وظيفة رئيس لشعبة خدمات السلامة والأمن برتبة مد-2، وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق تقرير التنفيذ الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛ |
Au paragraphe 25 de la section XI de sa résolution 59/276, l'Assemblée générale a décidé de créer le poste de chef de la Division des services de sûreté et de sécurité à la classe D-2, et de réexaminer ce poste dans le contexte du présent rapport. | UN | 10 - وقد قررت الجمعية العامة في الفقرة 25 من الجزء السادس عشر من قرارها 59/276 أن تنشئ وظيفة رئيس لشعبة خدمات السلامة والأمن برتبة مد - 2، وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق هذا التقرير. |
Le Comité consultatif appelle l'attention sur le fait qu'au paragraphe 25 de la section XI de la résolution 59/276, l'Assemblée a décidé de créer le poste de chef de la Division des services de sûreté et de sécurité à la classe D-2 et de réexaminer ce poste dans le contexte du rapport que le Secrétaire général devait lui présenter concernant l'application de la résolution. | UN | تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة قررت في الفقرة 25 من الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276 أن تنشئ وظيفة رئيس لشعبة خدمات السلامة والأمن برتبة مد-2، وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق التقرير الذي سيعد عن سير التنفيذ. |
Le Comité consultatif appelle l'attention sur le fait qu'au paragraphe 25 de la section XI de la résolution 59/276, l'Assemblée a décidé de créer le poste de chef de la Division des services de sûreté et de sécurité à la classe D-2 et de réexaminer ce poste dans le contexte du rapport que le Secrétaire général devait lui présenter concernant l'application de la résolution. | UN | 6 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة قررت في الفقرة 25 من الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276 أن تنشئ وظيفة رئيس لشعبة خدمات السلامة والأمن برتبة مد-2، وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق التقرير الذي سيعد عن سير التنفيذ. |
q) Le Secrétariat réévalue les besoins en personnel du service central, à New York, de la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège du Département de la sûreté et de la sécurité (par. 294); | UN | (ف) أن تعيد الأمانة العامة تقييم الاحتياجات من الموظفين لمكتب نيويورك الرئيسي لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن (الفقرة 294)؛ |
Le Comité des commissaires aux comptes a concentré son audit sur le < < service central > > de la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège, à savoir le service de la Division qui se trouve à New York, placé directement sous l'autorité du Directeur de la Division. | UN | 288 - وركز المجلس في عملية المراجعة التي أجراها على المكتب الرئيسي لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر، الذي يخضع مباشرة لسلطة مدير الشعبة، ويعني به الوحدة التابعة للشعبة والتي تتخذ من نيويورك مقرا لها. |
D'après le rapport du Secrétaire général paru sous la cote A/59/365, au moment de sa création, la mission de la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège ne prévoyait pas précisément la surveillance du respect des normes de sécurité au Siège et dans les autres centres. | UN | 297 - وبحسب ما ورد في تقرير الأمين العام A/59/365، لم تكن لشعبة خدمات السلامة والأمن في المقر، لدى إنشائها، أي مسؤوليات محددة في مجال رصد مدى التقيد بالمعايير الأمنية في دوائر الأمن والسلامة التابعة للأمم المتحدة. |