Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام عن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن |
Conseiller du Chili dans : Médiation de sa Sainteté le Pape dans l'affaire de la région du Sud (Argentine/Chili), 1979-1985. | UN | محام لشيلي في قضية Mediation by His Holiness the Pope concerning the Southern Region (Argentina/Chile), 1979-1985 |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs de la représentante suppléante du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن |
S/2014/925 Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité [A A C E F R] - - 1 page | UN | S/2014/925 تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent du Chili auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 10 janvier 2014 indiquant que M. Patricio Aguirre a été nommé représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 10 كانون الثاني/يناير 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد باتريسيو أغويري ممثلا مناوبا لشيلي في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu des pouvoirs, signés le 7 avril 2014 par le Ministre des affaires étrangères du Chili, attestant que M. Cristián Barros a été nommé représentant du Chili au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى وثائق تفويض موقعة في 7 نيسان/أبريل 2014 من وزير خارجية شيلي، تفيد بتعيين السيد كريستيان باروس ممثلا لشيلي في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent du Chili auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 30 juin 2014 indiquant que M. Fidel Coloma a été nommé représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يودّ الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد فيديل كولوما قد عُين ممثلا مناوبا لشيلي في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent du Chili auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 8 août 2014 indiquant que M. Javier Gorostegui a été nommé représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 8 آب/أغسطس 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد خافيير غوروستيغوي ممثلا مناوبا لشيلي في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent du Chili auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 28 janvier 2014 indiquant que M. Alvaro Arévalo a été nommé représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد ألفارو أريفالو ممثلا مناوبا لشيلي في مجلس الأمن. |
Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent du Chili auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 28 janvier 2014 indiquant que le colonel Gustav Meyerholz a été nommé représentant suppléant du Chili au Conseil de sécurité. | UN | عملاً بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2014 من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن العقيد غوستاف مييرهولز قد عُيِّن ممثلاً مناوباً لشيلي في مجلس الأمن. |
Parmi les documents demandés par la Commission figurent les fichiers de police et les casiers judiciaires des demandeurs obtenus par l'intermédiaire des bureaux d'Interpol situés dans le monde entier et les dossiers réclamés aux représentants consulaires du Chili dans les différents pays. | UN | وتشمل المعلومات التي تطلبها اللجنة سجلات الشرطة والسجلات القضائية الخاصة بمقدمي الطلبات - التي تُطلب من خلال الإنتربول في جميع أنحاء العالم - كما تلتمس اللجنة المعلومات من البعثات القنصلية لشيلي في مختلف البلدان. |
La Commission observe un moment de silence à la mémoire de Mme Alejandra Quezada, une ancienne déléguée du Chili à la Sixième Commission. | UN | والتزم أعضاء اللجنة الصمت للحظات حدادا على السيدة أليخاندرا كيزادا، المندوبة السابقة لشيلي في اللجنة السادسة. |