Compte de remplacement d'URCE-LD pour non-communication du rapport de certification | UN | استبدال وحدات خفض الانبعاثات المعتمد طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
Compte de remplacement d'URCE-LD pour non-communication du rapport de certification | UN | استبدال وحدات خفض الانبعاثات المعتمد طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
Compte de remplacement d'URCE-LD pour non-communication du rapport de certification | UN | استبدال وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
f) < < À remplacer pour noncommunication du rapport de certification > > − URCELD que la Partie doit remplacer en cas de notification de noncommunication du rapport de certification par le Comité exécutif du mécanisme pour un développement propre; | UN | (و) " الوحدات التي هي محل استبدال لعدم تقديم تقرير الاعتماد " - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة يفيده بعدم تقديم تقرير الاعتماد؛ |
g) < < À remplacer pour noncommunication du rapport de certification > > − la quantité d'URCELD que la Partie doit remplacer en cas de notification par le Comité exécutif du MDP de la noncommunication du rapport de certification; | UN | (ز) `الوحدات التي هي محل استبدال لعدم تقديم تقرير الاعتماد` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة يفيد بعدم تقديم تقرير الاعتماد؛ |
Compte de remplacement d'URCE-LD pour non-communication du rapport de certification | UN | استبدال وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
Compte de remplacement d'URCE-LD pour non-communication du rapport de certification | UN | استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
À remplacer pour non-communication du rapport de certification Remplacement pour non-communication du rapport de certification | UN | الوحدات التي هي موضع استبدال لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
Compte de remplacement d'URCE-LD pour non-communication du rapport de certification | UN | استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
Remplacement d'URCE-LD pour non-communication du rapport de certification | UN | استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
À remplacer pour non-communication du rapport de certification | UN | الوحدات التي هي موضع استبدال لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
Compte de remplacement d'URCE-LD pour non-communication du rapport de certification | UN | استبدال وحدات خفض الانبعاثات المعتمد طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد |
g) < < À remplacer pour noncommunication du rapport de certification > > − quantité d'URCELD que la Partie est appelée à remplacer en cas de notification par le Comité exécutif du MDP de la noncommunication du rapport de certification | UN | (ز) `الوحدات التي هي محل استبدال لعدم تقديم تقرير الاعتماد` - كمية وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة يفيد بعدم تقديم تقرير الاعتماد |
g) < < À remplacer pour noncommunication du rapport de certification > > − quantité d'URCELD que la Partie est appelée à remplacer en cas de notification par le Comité exécutif du MDP de la noncommunication du rapport de certification | UN | (ز) `الوحدات التي هي محل استبدال لعدم تقديم تقرير الاعتماد` - كمية وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة طويلة الأجل التي يجب على الطرف استبدالها عملاً بإخطار يتلقاه من المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة يفيد بعدم تقديم تقرير الاعتماد |
d) < < Remplacement pour noncommunication du rapport de certification > > − quantité totale d'UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD transférées au compte de remplacement des URCELD pour noncommunication du rapport de certification (par. 47 c)). | UN | (د) `الاستبدال في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد` - الكمية الإجمالية لوحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد (الفقرة 47(ج)). |
9. Juge regrettable qu'il ne lui ait pas été rendu compte du fonctionnement du compte d'appui dans le contexte de son examen annuel des propositions du Secrétaire général relatives à ce compte, comme elle l'avait demandé au paragraphe 6 de sa résolution 50/221 B; | UN | ٩ - تأسف لعدم تقديم تقرير أداء عن تشغيل حساب الدعم في سياق نظر الجمعية العامة السنوي في مقترحات اﻷمين العام المتعلقة بالحساب، كما كان مطلوبا في الفقرة ٦ من قرارها ٠٥/١٢٢ باء؛ |