"لعقد الأمم المتحدة الثاني" - Traduction Arabe en Français

    • la deuxième Décennie des Nations Unies
        
    V. Mise en œuvre du plan d'action interinstitutions pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté UN خامسا - تنفيذ خطة العمل المشتركة بين الوكالات لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر
    Réservant le même intérêt à l'emploi et au travail décent, les organismes des Nations Unies ont de concert élaboré un plan d'action pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté, qui devrait aider, à l'échelle du système, à mieux systématiser et intégrer la riposte face à la crise économique dont les conséquences n'en finissent pas. UN وبقدر مماثل من التركيز على موضوع العمالة وفرص العمل الكريم، تكاتفت المنظومة في صوغ خطة عمل لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر، يُتوخى أن تسهم في زيادة الاتساق والتكامل بين الجهود المبذولة على نطاق المنظومة للتصدي للأزمة الاقتصادية وتأثيراتها المستمرة.
    Dans sa résolution 63/230, l'Assemblée générale a envisagé de faire du < < Plein-emploi et travail décent pour tous > > le thème de la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté. UN 10 - ارتأت الجمعية العامة في قرارها 63/230 أن يكون " تحقيق العمالة الكاملة وتوفير العمل الكريم للجميع " موضوعا لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر.
    Le rapport d'évaluation de la deuxième Décennie des Nations Unies pour les transports et les communications en Afrique prévoit la mise en place d'arrangements futurs au titre des < < moyens d'aller de l'avant > > pour atteindre les objectifs de la Décennie. 5. Résultats des réunions préparatoires régionales du Sommet mondial UN وينص التقرير التقييمي لعقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا، على ترتيبات الخلف كجزء مما تم اقتراحه باعتباره " طريق التقدم " لتحقيق الأهداف الواردة في العقد.
    V. Plan d'action du système des Nations Unies pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017) UN خامسا - خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)
    À sa soixante-troisième session, l'Assemblée s'est proposée d'examiner le thème de la deuxième Décennie des Nations Unies intitulé < < Plein emploi et travail décent pour tous > > (résolution 63/230). UN وفي دورتها الثالثة والستين، رأت الجمعية العامة أن يكون " تحقيق العمالة الكاملة وتوفير العمل الكريم للجميع " موضوعا لعقد الأمم المتحدة الثاني (القرار 63/230).
    14. Note que le Secrétaire général a décidé de nommer le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales coordonnateur de la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017); UN " 14 - تحيط علما بقرار الأمين العام تعيين وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية منسقا لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)؛
    13. Note que le Secrétaire général a décidé de nommer le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales coordonnateur de la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017); UN 13 - تحيط علما بقرار الأمين العام تعيين وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية منسقا لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)؛
    CEA, " Rapport d'évaluation de la `Deuxième décennie des Nations Unies pour les transports et les communications en Afrique " UNTACDA II (ECA/RCID/042/01) UN les communications en Afrique، (تقرير تقييمـي لعقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا)،UNTACDA II (ECA/RCID/042/01)
    13. Note que le Secrétaire général a décidé de nommer le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales coordonnateur de la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (20082017) ; UN 13 - تحيط علما بقرار الأمين العام تعيين وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية منسقا لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)؛
    des Nations Unies pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017) : activités et initiatives collaboratives UN رابعا - خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017): الأنشطة والمبادرات التعاونية
    14. Se félicite de la nomination du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales aux fonctions de coordonnateur de la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017); UN " 14 - ترحب بتعيين وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بصفة المنسق لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)؛
    18. Demande aux États Membres de maintenir leur soutien en faveur du thème " Plein emploi et travail décent pour tous " pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017); UN " 18 - تدعو جميع الدول إلى مواصلة تأييد موضوع ' توفير العمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع` لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)؛
    16. Prend acte de la nomination du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales aux fonctions de coordonnateur de la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017); UN 16 - تقر بتعيين وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بصفته المنسق لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)؛
    20. Demande aux États Membres de maintenir leur soutien en faveur du thème < < Plein emploi et travail décent pour tous > > pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017); UN 20 - تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة تأييد موضوع " توفير العمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع " لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)؛
    ONU-Habitat a pris part à l'élaboration du plan d'action établi à l'échelle du système à l'occasion de la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017), intitulé " Plein emploi et un travail décent pour tous " . UN 55 - شارك موئل الأمم المتحدة في إعداد خطة عمل على مستوى منظومة الأمم المتحدة ككل تمهيدا لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017).
    14. Se propose d'examiner à sa soixante-cinquième session, le thème de la deuxième Décennie des Nations Unies, qui s'intitule < < Plein emploi et travail décent pour tous > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter à cette session un rapport décrivant de manière détaillée la réponse des organismes des Nations Unies à ce thème ; UN 14 - ترى أن يكون " تحقيق العمالة الكاملة وتوفير العمل الكريم للجميع " موضوعا لعقد الأمم المتحدة الثاني المقرر استعراضه في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في تلك الدورة تقريرا يعرض فيه بالتفصيل استجابة منظومة الأمم المتحدة في الوقت الراهن لهذا الموضوع؛
    Les diverses agences, fonds, programmes et commissions régionales du système des Nations Unies ont respecté les objectifs du programme d'action pour la deuxième Décennie des Nations Unies en vue de l'élimination de la pauvreté (2008-2017) dans le cadre de la définition d'activités sélectives et d'initiatives de collaboration visant à réaliser l'objectif du plein-emploi et du travail décent pour tous. UN 17 - قامت مختلف الوكالات والصناديق والبرامج واللجان الإقليمية في منظومة الأمم المتحدة بتطبيق أهداف خطة العمل لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017) لدى وضع الأنشطة الخاصة بها وجهودها التعاونية الرامية إلى تحقيق العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع.
    a) Appeler les États Membres à maintenir leur soutien en faveur du thème < < Plein-emploi et travail décent pour tous > > pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (2008-2017), et le Programme d'action connexe à l'échelle du système des Nations Unies pour la deuxième Décennie; UN (أ) دعوة الدول الأعضاء إلى مواصلة تأييد موضوع " تحقيق العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع " لعقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)، وخطة عمل الأمم المتحدة على نطاق المنظومة للعقد الثاني ذات الصلة؛
    À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale s'est proposée d'examiner à sa soixante-cinquième session le thème de la deuxième Décennie des Nations Unies, intitulée < < Plein emploi et travail décent pour tous > > , et a prié le Secrétaire général de lui présenter à cette session un rapport décrivant de manière détaillée la réponse des organismes des Nations Unies à ce thème (résolution 63/230). UN وفي الدورة الثالثة والستين، رأت الجمعية العامة أن يكون " تحقيق العمالة الكاملة وتوفير العمل الكريم للجميع " موضوعا لعقد الأمم المتحدة الثاني المقرر استعراضه في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم في تلك الدورة تقريرا يعرض فيه بالتفصيل استجابة منظومة الأمم المتحدة للموضوع (القرار 63/230).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus