"لعملها مع" - Traduction Arabe en Français

    • sa collaboration avec le
        
    • de ses travaux avec
        
    • de sa collaboration avec
        
    Conclusions et recommandations de la Commission de consolidation de la paix concernant l'examen annuel de sa collaboration avec le Burundi UN استنتاجات وتوصيات لجنة بناء السلام المتعلقة بالاستعراض السنوي لعملها مع بوروندي
    Projet de conclusions et de recommandations de la Commission de consolidation de la paix concernant l'examen annuel de sa collaboration avec le Burundi UN مشروع استنتاجات وتوصيات لجنة بناء السلام المتعلقة بالاستعراض السنوي لعملها مع بوروندي
    Adoption des conclusions et recommandations de la Commission de consolidation de la paix concernant l examen annuel de sa collaboration avec le Burundi UN اعتماد استنتاجات لجنة بناء السلام وتوصياتها بشأن الاستعراض السنوي لعملها مع بوروندي
    Conclusions et recommandations de la Commission de consolidation de la paix concernant l'examen annuel de sa collaboration avec le Burundi UN استنتاجات وتوصيات لجنة بناء السلام المتعلقة بالاستعراض السنوي لعملها مع بوروندي
    On trouvera ci-dessous un aperçu de ses travaux avec la communauté indienne de Metlakatla. UN وسيرد وصف لعملها مع مجتمع ميتلاكاتلا للهنود أدناه.
    Projet de conclusions et recommandations de la Commission de consolidation de la paix concernant l'examen annuel de sa collaboration avec le Burundi UN مشروع استنتاجات وتوصيات لجنة بناء السلام المتعلقة بالاستعراض السنوي لعملها مع بوروندي
    En adoptant les recommandations issues de cet examen, la Commission réaffirme la double approche suivie concernant sa collaboration avec le Burundi et les priorités fixées dans le document final du 21 avril 2011. UN وتؤكد اللجنة من جديد باعتمادها للتوصيات المنبثقة عن هذا الاستعراض، على النهج ذي الشقين لعملها مع بوروندي، والأولويات المبينة في الوثيقة الختامية المؤرخة 26 نيسان/أبريل 2011.
    En adoptant les recommandations issues de cet examen, la Commission réaffirme la double approche suivie concernant sa collaboration avec le Burundi et les priorités fixées dans le document final. UN وتؤكد اللجنة من جديد باعتمادها للتوصيات المنبثقة عن هذا الاستعراض، على النهج ذي الشقين لعملها مع بوروندي، والأولويات المبينة في الوثيقة الختامية المؤرخة 26 نيسان/أبريل 2011.
    Adoption des conclusions et recommandations de la Commission de consolidation de la paix concernant l'examen annuel de sa collaboration avec le Burundi (PBC/6/BDI/L.1) UN اعتماد استنتاجات لجنة بناء السلام وتوصياتها بشأن الاستعراض السنوي لعملها مع بوروندي (PBC/6/BDI/L.1)
    Il déclare comprendre que les membres de la formation Burundi souhaitent adopter les conclusions et recommandations de la Commission de consolidation de la paix concernant l'examen annuel de sa collaboration avec le Burundi (PBC/6/BDI/L.1). UN 4 - وقال إنه يعتبر أن أعضاء تشكيلة بوروندي يرغبون في اعتماد استنتاجات لجنة بناء السلام وتوصياتها بشأن الاستعراض السنوي لعملها مع بوروندي (PBC/6/BDI/L.1).
    Le Président, présentant le projet de conclusions et recommandations de la Commission de consolidation de la paix concernant l'examen annuel de sa collaboration avec le Burundi (PBC/6/BDI/L.1), précise qu'il a été élaboré sur la base du rapport d'activité préparé conjointement par le Gouvernement burundais et ses partenaires nationaux et internationaux. UN 2 - الرئيس: قال، في معرض تقديم مشروع استنتاجات لجنة بناء السلام وتوصياتها بشأن الاستعراض السنوي لعملها مع بوروندي (PBC/6/BDI/L.1)، إنها قد وضعت استنادا إلى التقرير المرحلي الذي اشتركت في إعداده حكومة بوروندي وشركاؤها الوطنيون والدوليون.
    L'UNICEF avait récemment procédé à une évaluation de ses travaux avec le Comité des droits de l'enfant, dont il ressortait que cette collaboration avait amélioré son action au niveau de ses programmes de pays. UN وقد أجرت اليونيسيف مؤخرا تقييما لعملها مع لجنة حقوق الطفل أظهر أن ذلك التعاون عزز بشكل إيجابي عمل برامجها القطرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus