"لعودتك" - Traduction Arabe en Français

    • d'être revenu
        
    • que tu reviennes
        
    • ton retour
        
    • de revenir
        
    • que tu sois
        
    • de retour
        
    • de te voir
        
    • de te revoir
        
    • vous revoir
        
    • d'être revenue
        
    • sois revenu
        
    Merci beaucoup d'être revenu. Open Subtitles تفضل رجاءً شكراً جزيلاً لعودتك
    Je voulais te remercier d'être revenu quand je t'ai donné 10 millions de raisons de partir. Open Subtitles أردتُ... أن أشكرك لعودتك عندما أعطيتك 10 ملايين سبب للرحيل
    Je pense qu'ils veulent que tu reviennes en un seul morceau. Open Subtitles و أظن أنهم بحاجة لعودتك أنهم بحاجة لعودتك كاملًا
    C'est décidé tu dois disparaître pour un moment, jusqu'à que ton retour soit sur. Open Subtitles لقد قررنا بأنك ستختفي لفترة إلى حين يكون الأمر آمناً لعودتك
    vous aurez aucune raison de revenir ici. Open Subtitles وإن لم تجده فلن يكون هناك داعي لعودتك هنا.
    Beaucoup de personnes disent que Jericho a de la chance que tu sois revenu. Open Subtitles الكثير من الناس يقولون كم ان مدينة جيركو محظوظة لعودتك ثانية
    Une fiesta, une fête, un rassemblement festif de gens cools qui sont soulagés et reconnaissants que tu sois de retour. Open Subtitles مهرجان, حفله, كرنفال تجمع لبعض الناس الذين ممتنون لعودتك
    Je suis contente de te voir, Léo. Open Subtitles ليس وكأنني غير سعيدة لعودتك ليو، لأنني سعيدة فعلاً
    - Coupez. Maman c'est super de te revoir, mais on tournait. Open Subtitles رائع لعودتك ، لكنك اقتحمت مشهدي
    On est tous si ravis de vous revoir qu'on ferait n'importe quoi pour vous. Open Subtitles نحن جميعنا سعيدين للغاية لعودتك فنحنسنفعلما تريدينه.
    Merci d'être revenue parmi nous. J'avais besoin de toi. Open Subtitles شكراً لعودتك, لم أكن لأستطع ان أقوم بهذا لوحدي
    M. l'adjoint, merci d'être revenu. Open Subtitles سيدي عضو المجلس شكرًا لعودتك.
    Merci d'être revenu. Open Subtitles شكرا لعودتك من أجلي
    Merci d'être revenu, Docteur. Open Subtitles شكرًا لعودتك يا دكتور
    Merci d'être revenu. Open Subtitles شكرا لعودتك مجدّداً
    N'y a-t-il aucune chance pour que tu reviennes travailler pour moi ? Open Subtitles اذا كان هناك فرصة لعودتك للعمل لدي مرة أخرى
    Lauren, on a hâte que tu reviennes à Dallas. Open Subtitles لا نستطيع الإنتظار لعودتك لدالاس
    Ne t'ont-il pas accueilli à bras ouverts et versé des larmes de joie pour ton retour miraculeux ? Open Subtitles هل رحّبوا بك بالأحضان باكين بدموع الفرح لعودتك الأعجوبيّة؟
    Ta seule chance de survie, c'est de revenir avec tous les billets. Open Subtitles لذا الوسيلة الوحيدة لعودتك هي إن أعدتَ كل فلس من المال
    Ça doit faire du bien d'être de retour dans la cour des grands. Open Subtitles كل ما قصدته هو أنه لابد أنك تشعر بشعور جيد لعودتك إلى المنظمات الكبيرة.
    Ça me fait tellement plaisir de te voir à la maison... que je répondrai à ta question. Open Subtitles حسناً.. لأنني أنا مسرور جداً لعودتك للمنزل سأجيب عن سؤال واحد..
    On est tous contents de te revoir. Open Subtitles كلّنا سعداء لعودتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus