Ce point est renvoyé à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs pour la soixante-dixième session de l'Assemblée générale. | UN | أحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت الخاص بكل منها للدورة السبعين للجمعية العامة واتخاذ قرار بشأنه |
Ce point est renvoyé à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | أحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها عن الدورة السادسة والستين للجمعية العامة واتخاذ قرار بشأنه |
[L'Assemblée générale a décidé de renvoyer également le point 116 à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner.] | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحيل البند 116 أيضا إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ قرار بشأنه]. |
À sa 2e séance plénière, le 18 septembre 2009, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire pour la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale et prendraient leur décision à ce sujet. | UN | 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه. * أعيد إصدارها لأسباب فنية. |
c Ce point doit être renvoyé à la Troisième Commission à seules fins d'examen et de décision sur son projet de programme de travail en vue de la soixante-dixième session de l'Assemblée générale. | UN | (ج) من المقرر إحالة هذا البند إلى اللجنة الثالثة لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت للجنة في الدورة السبعين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه. |
À sa 2e séance plénière, le 19 septembre 2008 , l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question à toutes les grandes commissions uniquement pour que celles-ci examinent leurs programmes de travail provisoires respectifs pour la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale et prennent une décision à ce sujet. | UN | 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه. |
À sa 2e séance plénière, le 20 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer le point 122 à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire pour 2014. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، بناء على توصية المكتب، إحالة البند 122 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها لعام 2014، واتخاذ قرار بشأنه. |
[L'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 109 également à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner.] | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحيل أيضا البند 110 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه]. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 109 à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 109 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 117 à toutes les grandes commissions uniquement pour examen de leur programme de travail provisoire respectif et pour suite à donner. | UN | 69 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 117 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه. |
Ce point est renvoyé à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | أحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها عن الدورة السابعة والستين للجمعية العامة واتخاذ قرار بشأنه |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 122 à toutes les grandes commissions uniquement pour examen de leur programme de travail provisoire respectif et pour suite à donner. | UN | 89 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 122 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برامج العمل المؤقتة لكل منها واتخاذ إجراءات بشأنها. |
[L'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 110 à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner.] | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحيل البند 110 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه.] |
[L'Assemblée générale a décidé de renvoyer également le point 110 aux autres grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner.] | UN | [قررت الجمعية العامة إحالة البند 110 أيضا إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ قرار بشأنه]. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 118 à toutes ses grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner. | UN | 88 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع البند 118 على جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في كل من برامج عملها الأولية واتخاذ ما يلزم بشأنها. |
[L'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 116 à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner.] | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحيل البند 116 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه.] |
À sa 2e séance plénière, le 19 septembre 2008, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question intitulée < < Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale > > à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire et prendraient leur décision y relative. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإحالة البند المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه. |
À sa 2e séance plénière, le 17 septembre 2010, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer la question à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale et prendraient leur décision à ce sujet. | UN | 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها للدورة السادسة والستين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه. |
À sa 2e séance plénière, le 21 septembre 2012, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer le point 116 à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient leur programme de travail provisoire pour 2013 et prendraient leur décision y relative. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2012، بناء على توصية المكتب، إحالة البند 116 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها لعام 2013، واتخاذ قرار بشأنه. |
c Ce point doit être renvoyé à la Troisième Commission à seules fins d'examen et de décision sur son projet de programme de travail en vue de la soixante-dixième session de l'Assemblée générale. | UN | (ج) من المقرر إحالةأحيل هذا البند إلى اللجنة الثالثة لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت للجنة في الدورة السبعين للجمعية العامة واتخاذ إجراء بشأنه. |
À sa 3e séance plénière, le 21 septembre 2007, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire la question à l'ordre du jour de sa soixante-deuxième session et de la renvoyer à toutes les grandes commissions uniquement pour que celles-ci examinent leurs programmes de travail provisoires respectifs pour 2008 et prennent une décision à ce sujet. | UN | 2 - وفي الجلسة العامة 3، المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والستين، وأن تحيله إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها لعام 2008 واتخاذ إجراء بشأنه. |
1. À sa 2e séance plénière, le 20 septembre 2013, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, de renvoyer le point 122 à toutes les grandes commissions, uniquement pour qu'elles en tiennent compte lorsqu'elles examineraient et adopteraient leur programme de travail provisoire pour 2014. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، أن تحيل، بناء على توصية المكتب، البند 122 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها لعام 2014، واتخاذ قرار بشأنه. |
À sa 3e séance plénière, le 21 septembre 2007, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé de renvoyer le point 121 à toutes les grandes commissions à seules fins de l'examiner et de se prononcer sur leurs projets de programmes de travail respectifs. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، بناء على توصية المكتب، أن تحيل البند 121 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه. |
À sa dixseptième séance plénière, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 116 < < Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale > > à toutes les grandes Commissions, avec l'unique objectif d'examiner les problèmes et de statuer sur les questions relevant de leur programme de travail. | UN | وقد قررت الجمعية في جلستها العامة السابعة عشرة أن تحيل البند 116 بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ قرار بشأنه. |