Cour d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale | UN | هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية |
Serbie: Tribunal arbitral du commerce extérieur attaché à la Chambre de commerce serbe | UN | صربيا: هيئة التجارة الخارجية المعنية بالتحكيم التابعة لغرفة التجارة الصربية |
Serbie: Tribunal élargi du tribunal arbitral du commerce extérieur attaché à la Chambre de commerce serbe | UN | صربيا: هيئة التجارة الخارجية الموسّعة المعنية بالتحكيم التابعة لغرفة التجارة الصربية |
Le Règlement d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale offre une telle possibilité en l'absence de majorité. | UN | وتنصّ قواعد التحكيم لغرفة التجارة الدولية على هذه الإمكانية في حال عدم وجود أغلبية. |
Membre d'un tribunal arbitral de la Chambre de commerce international. | UN | عضو في محكمة تحكيم تابعة لغرفة التجارة الدولية. |
Le secrétariat international, dont les bureaux sont à Paris, est le bras opérationnel de la Chambre de commerce internationale. | UN | تمثل الأمانة الدولية لغرفة التجارة الدولية، التي يوجد مقرها في باريس، الذراع التنفيذي للغرفة. |
Depuis 1993 : Membre associé de l'Institut de droit et des pratiques des affaires internationales de la Chambre de commerce internationale de Paris | UN | منذ عام 1993 عضو منتسب في معهد قانون وممارسات الأعمال التجارية الدولية التابع لغرفة التجارة الدولية في باريس. |
Les parties avaient conclu un contrat contenant une clause d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale et conformément à laquelle chacune devenait actionnaire d'une société allemande. | UN | أبرم الطرفان اتفاقا يتضمن شرط تحكيم لغرفة التجارة الدولية، وأصبح بموجبه كل منهما مساهما في شركة ألمانية. |
Ukraine: Tribunal d'arbitrage commercial international de la Chambre de commerce et d'industrie d'Ukraine | UN | أوكرانيا: هيئة التحكيم التجاري الدولي التابعة لغرفة التجارة الأوكرانية |
Cour d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale | UN | هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية |
Fédération de Russie: Commission d'arbitrage maritime à la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie | UN | الاتحاد الروسي: لجنة التحكيم البحري التابعة لغرفة التجارة والصناعة للاتحاد الروسي |
Déposée aux archives de la Commission d'arbitrage maritime à la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie | UN | يُحتفظ بها في أرشيف لجنة التحكيم البحري التابعة لغرفة التجارة والصناعة للاتحاد الروسي |
Fédération de Russie : Tribunal d'arbitrage commercial international de la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie | UN | الاتحاد الروسي: هيئة التحكيم التجاري الدولي لغرفة التجارة والصناعة للاتحاد الروسي |
Membre du Conseil du Comité national bahreïnite de la Chambre de commerce internationale, Paris. | UN | عضو في مجلس لجنة البحرين الوطنية لغرفة التجارة الدولية، باريس. |
Cour d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale | UN | هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية |
Membre de l'Institut du droit et des pratiques des affaires internationales de la Chambre de commerce internationale, Paris. | UN | عضو بالمعهد الدولي لقانون وممارسات التجارة التابع لغرفة التجارة الدولية، باريس. |
Titre en français: Examen du Règlement de la Cour permanente d'arbitrage rattachée à la Chambre de commerce et d'industrie de Slovénie. | UN | الترجمة العربية للعنوان: استعراض قواعد هيئة التحكيم الدائمة التابعة لغرفة التجارة والصناعة في سلوفينيا. |
Ancien Président de la Chambre de commerce et d'industrie de Genève et de la Fondation pour Genève. | UN | رئيس سابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف، ومؤسسة جنيف. |
Depuis 1993 : Membre associé de l'Institut de droit et des pratiques des affaires internationales de la Chambre de commerce internationale de Paris. | UN | منذ 1993: عضو منتسب في معهد قانون وممارسات الأعمال التجارية الدولية التابع لغرفة التجارة الدولية في باريس. |
Désigné arbitre devant la cour d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale de Paris en 1994, dans l'affaire Scemar Sarl c. | UN | عيــن حكمــا أمــام محكمـــة التحكيم لغرفة التجارة الدولية في باريس في عام ١٩٩٤، في قضية SCEMAR SARL ضد .DRAGAGES S.A. |
Vice-Président de la Commission des relations contractuelles internationales de la Chambre internationale de commerce | UN | نائب رئيس لجنة العلاقات التعاقدية الدولية التابعة لغرفة التجارة الدولية. |
Les trois contrats contenaient une clause compromissoire renvoyant les litiges à l'Institut d'arbitrage de la Chambre de commerce de Stockholm. | UN | وقد تضمنت العقود الثلاثة بند تحكيم يقتضي إحالة النزاعات إلى معهد التحكيم التابع لغرفة التجارة في استوكهولم. |