"لغماً مضاداً للدبابات" - Traduction Arabe en Français

    • mines antichar
        
    • mines antichars
        
    Au total, 3 226 859 m² ont été nettoyés, et 3 051 mines antipersonnel, 155 mines antichar et 37 407 munitions non explosées ont été détruites. UN ودُمر ما يساوي 051 3 لغماً مضاداً للأفراد و155 لغماً مضاداً للدبابات و407 37 ذخائر غير منفجرة.
    Au cours des travaux, 3 051 mines antipersonnel, 155 mines antichar et 37 407 munitions non explosées ont été enlevées. UN وقد أدّت هذه الأنشطة إلى إزالة 051 3 لغماً مضاداً للأفراد و155 لغماً مضاداً للدبابات و407 37 ذخائر غير منفجرة.
    On estimait à 10 910 le nombre de mines que cellesci renfermaient, dont 10 843 mines antipersonnel et 67 mines antichar. UN وقُدّر أن هذه المواقع تحتوي على 910 10 ألغام في المجموع منها 843 10 لغماً مضاداً للأفراد و67 لغماً مضاداً للدبابات.
    Ayant renforcé ses capacités de détection et de déminage, la FNUOD a poursuivi ses activités dans ce domaine et neutralisé ainsi 144 mines antichars et 61 mines antipersonnel. UN ونتيجة لتعزيز القدرات في مجال إزالة الألغام واكتشافها، واصلت القوة القيام بعمليات إزالة الألغام وتخلصت من ما مجموعه 144 لغماً مضاداً للدبابات و 61 لغماً مضاداً للأفراد.
    Le 15 septembre 2009, près de 270 mines antichars ont été découvertes sur un accotement du col de Dulje. UN 17 - وفي 15 أيلول/سبتمبر، تم العثور على 270 لغماً مضاداً للدبابات تقريباً على جانب أحد الطرق في ممر دوليي.
    Au total, 4 621 mines antipersonnel, 65 mines antichar et huit munitions non explosées ont été détruites. UN وقد دُمِّر أثناء هذه العمـليات ما مجموعه 621 4 لغماً مضاداً للأفراد و65 لغماً مضاداً للدبابات و8 ذخائر غير منفجرة.
    On estime qu'il reste à enlever 5 923 mines antipersonnel et 30 mines antichar dans ces régions. UN ويُقدَّر أن 923 5 لغماً مضاداً للأفراد و30 لغماً مضاداً للدبابات لا تزال تنتظر إزالتها من هذه المواقع.
    Il est précisé dans la demande que ces activités ont abouti à la destruction de 8 760 mines antipersonnel, 2 771 mines antichar et 392 702 munitions pour armes légères, et de 52 847 munitions non explosées. UN ويشير الطلب إلى أن هذه الأنشطة أدَّت إلى تدمير 760 8 لغماً مضاداً للأفراد، و771 2 لغماً مضاداً للدبابات و702 392 قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة، و847 52 ذخيرة غير متفجِّرة.
    La Mission a également procédé à l'élimination des munitions non explosées : 43 mines antichar, 4 mines antipersonnel et 546 pièces de munitions. UN وقامت البعثة أيضاً بالتخلص من الذخائر غير المنفجرة، فدمرت خلال هذه العملية 43 لغماً مضاداً للدبابات وأربعة ألغام مضادة للأفراد و 546 قطعة ذخيرة.
    À la onzième Assemblée des États parties, la Turquie a indiqué que jusqu'alors 25 092 mines antipersonnel avaient été enlevées et que 977 407 mines, dont 163 825 mines antichar, devaient encore être enlevées. UN وذكرت خلال الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف أنها تمكنت حتى الآن من تطهير 092 25 لغماً مضاداً للأفراد، ولا يزال يتعين تطهير 407 977 ألغام، تشمل 825 163 لغماً مضاداً للدبابات.
    79. La Serbie a indiqué que, à ce jour, 3 997 mines antipersonnel, 842 mines antichar et 300 munitions non explosées avaient été détruites dans des zones couvrant une surface totale de 6 197 791 m2. UN 79- وأشارت صربيا إلى أنها نجحت حتى الآن في تدمير 997 3 لغماً مضاداً للأفراد و842 لغماً مضاداً للدبابات و300 ذخيرة غير منفجرة في مناطق تبلغ مساحتها الكلية 791 197 6 متراً مربعاً.
    2. Depuis le début des opérations de lutte antimines au Cambodge, 941 696 mines antipersonnel, 2 218 368 REG et 22 098 mines antichar ont été extraits et détruits. UN 2- منذ بداية الإجراءات المتعلقة بالألغام في كمبوديا، تم إزالة وتدمير 696 941 لغماً مضاداً للأفراد و368 218 2 من المتفجرات من مخلفات الحرب و098 22 لغماً مضاداً للدبابات.
    43. La Serbie a indiqué que, à ce jour, 3 997 mines antipersonnel, 842 mines antichar et 300 munitions non explosées avaient été détruites dans des zones couvrant une surface totale de 6 197 791 m². UN 43- وأشارت صربيا إلى أنها نجحت حتى الآن في تدمير 997 3 لغماً مضاداً للأفراد و842 لغماً مضاداً للدبابات و300 ذخيرة غير منفجرة في مناطق تبلغ مساحتها الكلية 791 197 6 متراً مربعاً.
    6. Dans sa demande, l'Érythrée indique qu'entre 2001 et 2010, 79 zones ont été déminées, pour une superficie totale de 54 755 011 kilomètres carrés couvrant 26 localités, ce qui a permis la destruction de 10 296 mines antipersonnel, 998 mines antichar et 69 401 munitions non explosées. UN 6- ويشير الطلب إلى أنه عولِج منذ الفترة 2001-2010 ما مجموعه 79 موقعاً مجموع مساحتها 011 755 54 متراً مربعاً في 26 منطقة وتوِّجت العملية بتدمير 296 10 لغماً مضاداً للأفراد و998 لغماً مضاداً للدبابات و401 69 قطعة من الذخائر غير المنفجرة.
    En mai 2005, plus de 17 km2 étaient nettoyés et 88 mines antipersonnel, 48 mines antichar et 3 911 munitions non explosées étaient enlevées et détruites. UN وبحلول أيار/مايو 2005، تمّ تطهير أكثر من 17 كيلومتراً مربعاً وتدمير 88 لغماً مضاداً للأفراد و48 لغماً مضاداً للدبابات و911 3 قطعة من
    Ayant renforcé ses capacités de détection et de déminage, la FNUOD a poursuivi ses activités dans ce domaine et neutralisé ainsi, au total, 12 mines antichar et 120 kilogrammes de matières explosives, recueillies sur des engins explosifs improvisés. UN وبفضل تعزيز قدرات القوة في مجال إزالة الألغام وكشفها، واصلت القوة القيام بعمليات إزالة الألغام وأبطلت مفعول 12 لغماً مضاداً للدبابات وقامت بالتخلص من 120 كيلوغراما من المواد المتفجرة التي تم استخراجها من الأجهزة المتفجرة المرتجلة.
    Les efforts déployés par l'Ouganda pour s'acquitter de ses obligations au titre de l'article 5 ont notamment consisté à nettoyer ou prendre d'autres mesures pour déclarer sûres 42 zones minées couvrant au total 1 873 513 mètres carrés, opérations au cours desquelles un nombre total de 4 486 mines antipersonnel, 17 mines antichar et 8 634 munitions non explosées ont été détruites. UN وتضمنت جهود أوغندا للامتثال للمادة 5 تطهير 42 منطقة ملغومة مساحتها الإجمالية 1,873,513 مترا مربعا، وتكللت هذه العملية بتدمير 486 4 لغماً مضاداً للأفراد و17 لغماً مضاداً للدبابات و634 8 من المتفجرات من مخلفات الحرب.
    Au cours de la même période, 46 487 mines antipersonnel ont été découvertes et détruites, de même que 7 077 mines antichars et 39 919 autres restes explosifs de guerre. UN وخلال هذه الفترة، عُثر على 487 46 لغماً من الألغام المضادة للأفراد وتم تدميرها، بالإضافة إلى 077 7 لغماً مضاداً للدبابات و919 39 من المتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب.
    Selon les registres, ces zones minées contiennent au total 123 421 mines antipersonnel et 58 393 mines antichars. UN ووفقاً لهذه السجلات، تحتوي هذه المناطق الملغومة على ما مجموعه 421 123 لغماً مضاداً للأفراد و393 58 لغماً مضاداً للدبابات.
    D'après les registres, les zones restantes contiennent un total de 95 208 mines antipersonnel et 46 037 mines antichars. UN ووفقاً للسجلات، تحتوي المناطق التي لم تُطهّر بعد على ما مجموعه 208 95 لغماً مضاداً للأفراد و037 46 لغماً مضاداً للدبابات.
    d) La zone 1 a été nettoyée en 2006 par l'entrepreneur britannique European Land Solutions, qui a rouvert 19 hectares de plage et de dunes et détruit 14 mines antipersonnel, 21 mines antichars et 32 autres engins (fusées ou munitions non explosées); UN (د) أُزيلت الألغام من المنطقة 1 بواسطة متعاقد أوروبي، يوروبين لاند سلووشنز، عام 2006، حيث قام بتطهير 19 هكتاراً من الشواطئ والكثبان الرملية ودمر ما مجموعه 14 لغماً مضاداً للأفراد و21 لغماً مضاداً للدبابات و32 من المعدات الأخرى (صمامات تفجير أو ذخائر غير منفجرة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus