"لغما و" - Traduction Arabe en Français

    • mines et
        
    On a procédé au déminage d’une zone couvrant environ 1,4 kilomètre carré et 1 739 mines et 610 engins non explosés ont été éliminés. UN وأزيلت اﻷلغام من حوالي ١,٤ مليون متر مربع ودمر ٧٣٩ ١ لغما و ٦١٠ أصناف من اﻷجهزة غير المنفجرة.
    La destruction de 41 264 mines et de 1 287 743 restes explosifs de guerre a permis de réduire encore le nombre de victimes. UN وأدى تدمير 264 41 لغما و 743 287 1 بندا من بنود المتفجرات من مخلفات الحرب إلى الحد من وقوع المزيد من الضحايا.
    En outre, 28 425 mines et 19 572 munitions non explosées ont été repérées et détruites, auxquelles il faut ajouter 6 800 mines et 28 000 engins non explosés qui ont été récupérés et détruits dans le cadre d’un programme national d’amnistie. UN كما تحددت زيادة على ذلك مواقع ٨٢٥ ٢٨ لغما و ٥٧٢ ١٩ من الذخائر غير المنفجرة، وتم تدميرها. وجمع عدد إضافي يبلغ ٨٠٠ ٦ لغم و ٠٠٠ ٢٨ من أصناف الذخائر، وأسهمت هذه اﻷنشطة في التحسن الثابت في معدل اﻹصابات.
    Au cours de la période considérée, 189 armes, 217 mines et 12 891 cartouches ont été saisies. UN 7 - وصودرت خلال الفترة المشمولة بالتقرير 189 قطعة سلاح و 217 لغما و 891 12 طلقة ذخيرة.
    La MINUEE a continué à suivre de près les risques liés à ce fléau dans toute sa zone d'opérations, détruisant 78 mines et 418 munitions non explosées et déminant 110 552 mètres carrés de terrain et 488 kilomètres de route. UN وواصلت البعثة رصدها الدقيق للتهديد الناجم عن هذا البلاء على امتداد منطقة عملياتها، فأتلفت 78 لغما و 418 قطعة من الذخائر غير المنفجرة، وطهّرت 552 110 مترا مربعا من الأراضي و 488 كيلومترا من الطرق.
    L'ONU a ouvert à la circulation 34 912 kilomètres de routes, déminé une superficie de 53 647 413 mètres carré et détruit 20 090 mines et 839 391 engins non explosés. UN 77 - شقَّت الأمم المتحدة ما مجموعه 912 34 كيلومترا من الطرقات، وطهّرت 413 647 53 مترا مربعا من الأراضي، ودمّرت 090 20 لغما و 391 839 قطعة من الذخائر غير المنفجرة في السودان.
    Au cours de la période à l'examen, la petite équipe chargée du déminage au sein de la Force ainsi que les entreprises commerciales engagées pour déminer les routes et mener des opérations de déminage intégrées ont détruit 81 mines et 79 munitions non explosées et déminé 148 291 mètres carrés de terres et 222 kilomètres de routes. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، دمرت القوة باستخدام معداتها المحدودة لإزالة الألغام، وبمساعدة المتعاقدين التجاريين المكلفين بتطهير الطرق وبعمليات إزالة الألغام المتكاملة، 81 لغما و 79 قطعة من الذخيرة غير المنفجرة، وقامت بتطهير مساحة 291 148 مترا مربعا من الأراضي و 222 كيلومترا من الطرق.
    Entre-temps, les éléments de déminage de la MINUEE ont poursuivi leurs travaux dans toute la zone de la Mission, détruisant 314 mines et 356 munitions non explosées, et déminant plus de 686 940 m2 carrés de terrain et 544 km de route. UN وفي نفس الوقت، واصلت الجهات المكلفة بإزالة الألغام التابعة للبعثة عملها على امتداد منطقة البعثة، حيث دمرت 314 لغما و 356 قطعة من الذخائــر غيــر المنفجرة، وطهــرت ما يزيــد علــى 940 686 متــرا مربعــا من الأراضي و 544 كيلومترا من الطرق.
    Entre-temps, les unités de déminage de la MINUEE ont poursuivi leurs travaux dans toute la zone de la Mission, détruisant 166 mines et 2 288 munitions non explosées, et déminant plus de 160 543 mètres carrés de terrain et 614 kilomètres de routes. UN وفي نفس الوقت، واصلت الجهات المكلفة بإزالة الألغام التابعة للبعثة عملها على امتداد منطقة البعثة، فدمرت 166 لغما و 288 2 قطعة من الذخائر غير المنفجرة، وطهّرت ما يزيد على 543 160 مترا مربعا من الأراضي و 614 كيلومترا من الطرق.
    13 568 m2 de terrain déminés permettant l'accès à 59 points de démarcation de la Ligne bleue, matérialisés par des barils (431 mines et 3 munitions non explosées ont été détectées et éliminées) UN تمت إزالة الألغام من مساحة من الأرض يبلغ مجموعها 568 13 مترا مربعا تتيح إمكانية الوصول إلى 59 نقطة من البراميل الموجودة على طول الخط الأزرق، مما أسفر عن العثور على 431 لغما و 3 ذخائر غير منفجرة والتخلص منها
    À la date du 12 novembre 2004, les deux organisations non gouvernementales chargées d'opérations de déminage, Humaid et Lutcam, avaient neutralisé 2 599 mines et 34 900 engins non explosés dans un secteur de 759 784 mètres carrés. UN وحتى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، تمكّنت منظمتا ' هيوميد` و ' لوتكام`، وهما منظمتان وطنيتان غير حكوميتين لإزالة الألغام، من إزالة 599 2 لغما و 900 34 قطعة من الذخائر غير المنفجرة في منطقة مساحتها 784 759 مترا مربعا.
    Le déminage se poursuit : 2 899 mines et 13 333 engins non explosés, dont des bombes, des fusées, des obus et des grenades ont été détruits, essentiellement à Ilondé, situé à 15 kilomètres à l'ouest de Bissau. UN 15 - ومع استمرار عملية إزالة الألغام، جرى تدمير 899 2 لغما و 333 13 قطعة من الذخائر غير المنفجرة، منها قنابل وصواريخ ودانات وقنابل يدوية، وجرى معظم ذلك في إيلوندي، التي تقع على بعد 15 كيلومتر غربي بيساو.
    Entre le début de juin et le 10 août, les démineurs de la MINUEE ont détruit 62 mines et 821 munitions non explosées, et ont déminé quelque 240 hectares de terrain et 282,5 kilomètres de route. UN فمن مستهل حزيران/يونيه إلى 10 آب/أغسطس، دمر عمال إزالة الألغام التابعين للبعثة 62 لغما و 821 من الذخائر غير المنفجرة، كما خلصوا 2.4 مليون متر مربع من المساحة الأرضية و 282.5 كيلومتر من الطرق من الألغام.
    Détail encourageant, aucun incident attribuable à des mines posées récemment ne s'est produit pendant la période considérée, au cours de laquelle la MINUEE a détruit 67 mines et 152 munitions non explosées et a déminé plus de 830 kilomètres carrés de terres et 525 kilomètres de route; l'entreprise chargée de la sécurisation a vérifié plus de 360 kilomètres de routes dans les secteurs occidental et central. UN ومما يبعث على التشجيع أيضا أنه لم تقع حوادث تشمل الألغام التي زرعت مؤخرا، طوال الفترة المشمولة بالاستعراض برمتها، حيث دمرت البعثة خلالها 67 لغما و 152 قطعة من الذخائر غير المنفجرة، كما قامت بتطهير ما يربو على 000 830 متر مربع من الأراضي و 525 كيلومترا من الطرق، بينما قام متعهد اختبارات الطرق التابع للبعثة، باختبار ما يربو على 360 كيلومترا من الطرق في القطاعين الغربي والأوسط.
    Depuis qu'elles opèrent au Soudan, les équipes de déminage de la MINUS ont ouvert au total 33 686 kilomètres de routes, déminé 54 170 814 mètres carrés de terrain, neutralisé 18 911 mines et 834 463 munitions non explosées, et organisé des programmes de sensibilisation aux dangers des mines suivis par 2 832 710 habitants des régions affectées et personnes déplacées vivant dans des camps et des sites de transit. UN 68 - قامت أفرقة الإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة للبعثة، منذ بداية أنشطتها في السودان، بفتح ما مجموعه 686 33 كيلومتراً من الطرق، وتطهير 814 170 54 متراً مربعاً من الأراضي، وتدمير 911 18 لغما و 463 834 من الذخائر غير المنفجرة، ووفرت التوعية في مجال أخطار الألغام لـ 710 832 2 من الأشخاص الموجودين في المناطق المتضررة ومن المشردين داخليا في المخيمات ومحطات الطرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus