"لفترة أربع سنوات تبدأ في" - Traduction Arabe en Français

    • mandat de quatre ans prenant effet le
        
    • un mandat de quatre ans commençant le
        
    • pour un mandat prenant effet à
        
    • mandat de quatre ans débutant le
        
    • mandat de quatre ans à compter du
        
    Les experts ci-après ont été élus ou réélus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er mars 1993 : UN وانتخب الخبراء التالون، أو أعيد انتخابهم، لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ آذار/مارس ١٩٩٤:
    Le Conseil a élu les 11 États ci-après pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2001 : Allemagne, Autriche, Bangladesh, Belgique, Cameroun, Ghana, Indonésie, Lituanie, Malaisie, Pérou, Turquie. UN انتخب المجلس 11 دولة لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001، وهي: ألمانيا، إندونيسيا، بلجيكا، بنغلاديش، بيرو، تركيا، غانا، الكاميرون، ليتوانيا، ماليزيا، النمسا.
    Membres élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999j UN اﻷعضاء المنتخبون لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩)ي(
    Par sa décision 53/323 du 23 avril 1999, l'Assemblée générale a confirmé la nomination, par le Secrétaire général, de M. Mark Malloch Brown comme Administrateur du PNUD pour un mandat de quatre ans commençant le 1er juillet 1999. UN 2 - وقد أقرت الجمعية العامة، بموجب مقررها 53/323 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999، تعيين الأمين العام لمارك مالوك براون مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 1999.
    La composition du Comité consultatif pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2008 sera décidée à la soixante-deuxième session. UN وسيعين أعضاء جدد في اللجنة الاستشارية في الدورة الثانية والستين لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    Le Conseil a reporté l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2004 et d'un membre à choisir parmi ces mêmes États pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2005. UN وأرجأ المجلس إلى موعد لاحق انتخاب عضو من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، وعضو من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Conseil a élu la MALAISIE pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1997. UN انتخب المجلس ماليزيا لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Sur la proposition du Secrétaire général, l’Assemblée élit M. Klaus Töpfer Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l’environnement pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er février 1998. UN وانتخبت الجمعية العامة، بناء على اقتراح اﻷمين العام، السيد كلاوس توبفر مديرا تنفيذيا لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ شباط/فبراير ١٩٩٨.
    Le Conseil a élu la MALAISIE pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1997. UN انتخب المجلس ماليزيا لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Le Conseil a reporté à une date ultérieure l'élection d'un membre parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2013. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    Le Conseil a élu les 10 États Membres suivants pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2014 : Angola, Brésil, Cameroun, Fédération de Russie, Italie, Libye, Nouvelle-Zélande et Suède. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الثماني التالية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014: الاتحاد الروسي، وأنغولا، والبرازيل، وبيرو، وتيمور - ليشتي، والسويد، والصين، وليبيا.
    Il a reporté à une date ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2008. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من الدول الأفريقية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    Le Conseil a élu le Cameroun et la République démocratique du Congo pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2008. UN انتخب المجلس جمهورية الكونغو الديمقراطية والكاميرون لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    Le Conseil a élu le Chili et la Grenade pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2011. UN انتخب المجلس شيلي وغرينادا لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    Le Conseil a élu la République démocratique du Congo et la Guinée équatoriale pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2009. UN انتخب المجلس جمهورية الكونغو الديمقراطية وغينيا الاستوائية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Le Conseil a élu la Finlande et la Jamaïque pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2009. UN انتخب المجلس جامايكا وفنلندا لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Asie et de deux membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 1997. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو من الدول اﻵسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    10. Le 20 mai 1997, l'Assemblée générale a élu 11 juges au Tribunal pour un mandat de quatre ans commençant le 17 novembre 1997. UN ١٠ - وفي ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٧، انتخبت الجمعية العامة ١١ قاضيا ليعملوا قضاة في المحكمة لفترة أربع سنوات تبدأ في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    Le Conseil a de nouveau reporté à une date ultérieure l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Asie et de deux membres à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et prenant fin le 31 décembre 2004, et de trois membres à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2003. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين اثنين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ بتاريخ الانتخاب وتنتهي في 13 كانون الأول/ ديسمبر 2004 وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    Le Conseil a élu l'Autriche pour un mandat de quatre ans débutant le 1er janvier 2001. UN انتخب المجلس النمسا لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    Par conséquent, puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite élire M. Klaus Töpfer Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement pour un mandat de quatre ans, à compter du 1er février 1998? UN ووفقا لذلك، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامــة ترغب في انتخاب السيد كلاوس توبفر مديرا تنفيذيــا لبرنامــج اﻷمم المتحدة للبيئة لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ شباط/فبراير ١٩٩٨؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus