"لقتلهم" - Traduction Arabe en Français

    • les tuer
        
    • pour le meurtre
        
    • pour l'assassinat
        
    • à tuer
        
    • les tue
        
    • pour tuer
        
    Il traque ses victimes, et après les avoir vus punir un enfant, il attend le moment approprié pour les tuer. Open Subtitles هو يتعقب ضحاياه ، وبعد مشاهدتهم يعاقبون طفلا ينتظر حتى ما يعتبره هو اللحظة المناسبة لقتلهم
    Tu as refusé de les tuer, puis tu leur as livré la Lame, laquelle, tu le sais, peut tous nous exterminer. Open Subtitles و رفضك لقتلهم ومن ثم توصيل الشفرة الأولى إلى أيديهم و التي تعلم أن بإمكانها تقتلنا جميعًا
    Le vendredi matin, ils ont commencé à capturer des Tutsis et à les regrouper en différents points afin de les tuer. UN وشرعوا صباح يوم الجمعة، في القبض على الرجال التوتسي وجمعهم في نقاط مختلفة لقتلهم.
    Général, vous dites que vous auriez condamné les Harper... pour le meurtre de ma femme et de mes fils, n'est-ce pas ? Open Subtitles جنرال، تقول بانك ستشنقهم لقتلهم زوجتي وأولادي،؟
    87. Les gendarmes Kalanga Belly, Metende et Gbalele auraient été condamnés à mort pour l'assassinat du Dr Claude Konjugo en 1993. Le quatrième, Wili Bona, a été condamné pour le meurtre de Hemine Yakite. UN ٧٨- أُفيد بأن رجال الدرك كالانغابيلي، وماتيندي، وغباليلي قد حكم عليهم باﻹعدام لقتلهم الدكتور كلود كونجوغو في عام ٣٩٩١، وبأن الشخص الرابع، رجل الدرك ويلي بونا، قد حُكم عليه باﻹعدام لقتل هيميني ياكيتي.
    Vous avez une armée à commander et des gens à tuer. Je suis pas concerné. Open Subtitles أنت لديك إدارة الجيش و ناس لقتلهم لكن أنا لست جزءً من هذا
    Frappez au cerveau, sinon ça les tue pas. Open Subtitles اضربهم في الدماغ أنها الطريقة الوحيدة لقتلهم
    Rien de tel qu'un tueur en série pour tuer le tourisme. Open Subtitles شيء مثل هذا التهديد لقتلهم من سفاح لتضييق السياحة
    Les autorités locales ont déclaré que les soldats de l’armée congolaise avaient cherché activement les chefs hundes pour les tuer. UN وأبلغت السلطات المحلية الفريق بأن جنود الجيش الكونغولي انخرطوا بهمة في البحث عن زعماء طائفة الهوندي العرقية لقتلهم.
    Le FBI t'a mis dans une force spéciale pour trouver les terroristes, pas pour les tuer. Open Subtitles المباحث الفيدرالية وضعتك في مهمة لإيجاد الارهابيين، ليس لقتلهم
    La seule façon de les tuer est de tuer l'hôte. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لقتلهم هو قتل المضيف الذي يستولون عليه.
    Claire, même si tu les sauves, on pourrait venir les tuer. Open Subtitles حتّى إن استطعت إنقاذ حيواتهم، شخص ما قد يأتي لقتلهم رغم هذا
    La seule façon de les tuer, c'est la décapitation. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لقتلهم هي بواسطة قطع رأسهم.
    Juste une façon de séduire des hommes cherchant un travail afin de les tuer. Open Subtitles فقط طريقةً لإغواء رجال يبحثون عن عمل لقتلهم
    Décapitation et incinération sont les deux façons de les tuer. Open Subtitles قطع الرأس و حرق الجثه هي الطريقه الوحيده لقتلهم
    Les gens meurent dans mes romans. Je dois penser à de nouveaux et intéressants moyens de les tuer. Open Subtitles إن الناس يموتون في رواياتي علي أن أفكر بطرق جديدة لقتلهم
    Athéna veut que les amoureux continuent à envahir la maison de l'Odyssée... de telle façon à ce qu'il devienne assez en colère pour les tuer. Open Subtitles أثينا يريد مقدمي الطلب ليتركوا غزو منزل أوديسيوس لأنه سيغضب بما يكفي لقتلهم
    Dix-huit milles exécutions capitales ont eu lieu aux États-Unis, mais seulement 38 Blancs ont été condamnés à mort pour le meurtre de Noirs. UN وقد نُفّذ ثمانية عشر ألف حكم بالإعدام في الولايات المتحدة، ولكن لم يحكم بالإعدام إلا على 38 فقط من البيض لقتلهم أشخاصاً من السود.
    42. En septembre 2002, un tribunal d'Hargeisa, au < < Somaliland > > , a condamné deux mineurs de 16 ans à la peine capitale pour l'assassinat d'un jeune de leur âge. UN 42- وفي أيلول/سبتمبر 2002 حكمت إحدى محاكم هرجيسة, في " أرض الصومال " , على طفلين، في السادسة عشرة من العمر، بالموت لقتلهم طفلاً يبلغ السادسة عشرة من العمر.
    Je ne suis pas venu pour me battre, j'ai des milliers de gens à tuer. Open Subtitles لست هنا لأقاتلك لدى الاف من الناس أخطط لقتلهم
    Fais-moi un virus qui les tue, eux. Pas nous. Open Subtitles اصنعى لى فيروساً لقتلهم وليس لقتلنا
    Son besoin de violence est tellement fort qu'il tabasse ses victimes au-delà du nécessaire pour tuer. Open Subtitles تحويل الغضب لعنف طاغى لدرجة انه يحطم ضحاياه بطريقة ابعد مما يتطلبه لقتلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus