Je te l'ai déjà dit. Tend-la plus où elle va s'affaisser. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل ضعيها جيدا ً حتى لا ترتخي |
Je te l'ai déjà dit. | Open Subtitles | . لقد أخبرتك بالفعل |
- Je dois y aller. - Je t'ai déjà dit de ralentir. | Open Subtitles | ـ علىّ الذهاب ـ لقد أخبرتك بالفعل أن تُبطيء من سرعتك |
Mais tu iras bien. Gluant mais bien. Je vous ai déjà dit, si un docteur génial dit que je vais bien, | Open Subtitles | و لكن ستكونين على ما يرام. لزجة و لكن بخير. لقد أخبرتك بالفعل ، إن قال لي طبيب عبقري أني بخير |
Je vous l'ai déjà dit. Je ne suis pas autorisé à m'arrêter en chemin. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل ، ليس مسموحاً لي بالتوقف |
Je ne partage aucun loft avec des amis, je vous l'ai dit. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل, أنا لا أتشاركها مع أي منهم |
Du calme. Je te l'ai déjà dit... | Open Subtitles | استرح , لقد أخبرتك بالفعل |
Je te l'ai déjà dit papa. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل يا أبي |
Je te l'ai déjà dit papa. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل يا أبي |
Je te l'ai déjà dit. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل. |
Je te l'ai déjà dit. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل. |
Non, Je te l'ai déjà dit. | Open Subtitles | لا, لقد أخبرتك بالفعل |
Non, Je t'ai déjà dit que je ne pouvais plus retracer son appel, et même si je le pouvais, j'ai été viré de mon bureau. | Open Subtitles | كلّا، لقد أخبرتك بالفعل لا أستطيع أن أتتبع مكالمتها مجددًا وحتى لو أستطيع أنا ممنوع من دخول مكتبي |
Je t'ai déjà dit que je n'aime pas vraiment la scène. | Open Subtitles | شاربى ,لقد أخبرتك بالفعل كونك على المسرح فى الواقع شئ خاص بك |
Papa, Je t'ai déjà dit il n'y a rien entre Jordan et moi. | Open Subtitles | أبي , لقد أخبرتك بالفعل " أن ليس هناك شيئ بيني و بين " جوردان |
Je vous ai déjà dit tout ce que je sais à vos dix premières demandes. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل كل شيء أعرفه في العشر مرات التي سألتها |
Je vous ai déjà dit que je ne sais rien. Pourquoi est ce que vous me gardez ici? | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل انني لا اعلم شيئاً لماذا تبقونني هنا؟ |
- Je vous ai déjà dit ... - Shh, shh, shh, shh, shh. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتك بالفعل ـ صِه ، صِه ، صِه |
Je vous l'ai déjà dit. C'était une conversation privée avec mon client. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل كان حديث خاص بيني و بين عميلي |
Je vous l'ai déjà dit, princesse, | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل أيتها الأميرة |
Je vous l'ai déjà dit... Je ne suis pas fou. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل أنا لست مجنوناً |
Je n'ai jamais joué à cache-cache, je vous l'ai dit. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل, لست فى حاجه للإختباء. |