"لقد أطلق النار" - Traduction Arabe en Français

    • Il a tiré
        
    • Il a tué
        
    • a tiré dessus
        
    • Il s'est tiré
        
    • Il a blessé
        
    • Il lui a tiré
        
    • a tiré dans le
        
    Il a tiré quatre fois dans le dos de la victime. Open Subtitles لقد أطلق النار على الضحيَّة أربعة مرات في ظهره
    Il a tiré sur mon pick-up et a voulu s'échapper. Open Subtitles لقد أطلق النار علي شاحنتي وكان يحاول الهروب.
    Il a disjoncté ! Il a tiré dans le parc ! Open Subtitles لقد فقد صوابه لقد أطلق النار فى وسط الحديقة
    Il a tué quatre personnes. C'est une ordure. Open Subtitles كلّا, لقد أطلق النار على 4 أشخاص إنه وغد
    il nous a tiré dessus, Tommy! il nous a tiré dessus. Open Subtitles لقد أطلق النار علينا لقد أطلق النار علينا
    Il s'est tiré dessus sans faire exprès. Open Subtitles لقد أطلق النار على نفسه عن طريق الخطأ
    Il a blessé ta soeur. Ecoute-moi, Il a tiré sur Tobe ! Open Subtitles لقد أطلق النار على أختك أصغي إلي لقد أطلق النار على (توب)
    Regarde, il lui a tiré dessus. Open Subtitles أنظر لقد أطلق النار عليها.
    Il a tiré sur un homme désarmé en pleine tête. Open Subtitles لقد أطلق النار على رجل أعزل مباشرة في الرأس
    Il a tiré dans une boîte à Vegas. Open Subtitles لقد أطلق النار في ذلك النادي الموجود في فيغاس
    Juste pour info, Il a tiré sur un de nos hommes de main. Open Subtitles حتى تعلم فحسب، لقد أطلق النار على أحد أعوان الحراسة الخاصّين
    Il a tiré sur ce villageois en légitime défense. Open Subtitles لقد أطلق النار على هذا القروي مُدافعًا عن نفسه
    Il a tiré d'abord, il n'y avait pas de pistolet dans la foule. Open Subtitles لقد أطلق النار أولاً، لم يكن هنالك سلاح بين الحشود
    C'était différent. Il a tiré sur un innocent. Open Subtitles هذا كان مختلفاً ، لقد أطلق النار على بريء
    Il a tiré une balle en direction de la maison, John ! Open Subtitles يا جون لقد أطلق النار ببندقيته على البيت
    Il a tiré sur deux de mes amies Et j'ai rien fait. Open Subtitles لقد أطلق النار علي اثنان من صديقاتي قبل أن يمكنني حتي أن
    Il a tué des milliers de colombes ce jour là et il ne m'a tiré dans la jambe qu'une seule fois. Open Subtitles لقد أطلق النار على آلاف من اليمام ذلك اليوم و أصابني في قدمي مرة واحدة فقط
    Oui, Il a tué le gars. Open Subtitles أجل، لقد أطلق النار على الرجل.
    Il m'a tiré dessus... Arrête, bon sang. J'ai dit que je le prenais, OK ? Open Subtitles كدت أموت , لقد أطلق النار على تراجع , عليك اللعنة
    Il s'est tiré dessus. Non, c'est Corbett. Open Subtitles قلت لك، لقد أطلق النار على نفسه - لا، لم يفعل قتله رجل -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus