J'ai mangé un sandwich aux crevettes. Il n'est pas passé. | Open Subtitles | لقد أكلت ساندويتش الجامبري أتوقع أنه خرج كله |
- Maman, ça a été une très longue journée, J'ai mangé 4 barres de 5 dollars, et je ne me sens pas très bien. | Open Subtitles | أمي، لقد مررت بيوم طويل لقد أكلت للتو أربع قطع شكولاطة بخمس دولات للواحدة. و لا أشعر أنني بخير |
Une fois J'ai mangé un hot-dog qui a roulé sous une voiture. | Open Subtitles | أعني،لما لا؟ لقد أكلت نقانق التى دُلفت تحت سيارة قبل ايام. |
Tu as mangé tout ce qui a déjà été sur ton pyjama. | Open Subtitles | لقد أكلت كل ما كان على ملابس النوم دائما |
L'autre jour Elle a mangé une boîte entière de cookies au noix de pécan... et elle a fait tomber le couvercle sur un parcmètre. | Open Subtitles | البارحة لقد أكلت عمود كامل من الكوكيز ولقد ضربت الجزء العلوي |
J'ai mangé plein de trucs bizarres pendant le voyage. | Open Subtitles | لقد أكلت الكثير من الطعام الغريب في هذه الرحلة |
J'ai mangé un cookie, mais je ne savais pas qu'il venait de l'espace. | Open Subtitles | لقد أكلت كعكة، لكنني لم أعلم أنها من الفضاء |
Je n'en peux plus. J'ai mangé une tonne de caviar, mais je n'ai pas eu une seule coupe de champagne. | Open Subtitles | يارجل, كم أنا ثملة لقد أكلت الكثير من الكافيار |
J'ai mangé un muffin aux mûres très sucré. | Open Subtitles | لقد أكلت كعكة العنب التي تحتوي على الكثير من السكر |
Je vais vomir. J'ai mangé trop de fromage. | Open Subtitles | حسناً، أنا سأذهب للتقيؤ لقد أكلت الكثير من الجبن |
J'ai mangé tout le nappage au donuts que je voulais. | Open Subtitles | لقد أكلت كل الإضافات أعلى الكعك . بقدر ما يستطيع الإنسان أكله |
Je n'ai plus faim. J'ai mangé une pomme en route. | Open Subtitles | أنا شبعانة لقد أكلت تفاحه و أنا في طريقي إلى هنا |
Excuse-moi, J'ai mangé trop de sucre aujourd'hui. | Open Subtitles | أنا آسف, لقد أكلت الكثير من السكر اليوم. |
J'ai mangé du poisson cru. Deux secondes. | Open Subtitles | . لقد أكلت بعض السمك النىء . أرجوك امنحنى لحظة |
J'ai mangé trop de gâteau. | Open Subtitles | لقد أكلت الكثير من كعكه الشيكولاته كان هناك الصقيع الذي يخرج من انفي |
Non, merci. J'ai mangé une énorme salade aux œufs, à midi. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي, لقد أكلت سلطانية كبيرة من سلطة البيض على الغذاء |
J'ai mangé les restes, supervisé Dorota pour défaire le sapin, et j'ai enfin choisi qui je voulais comme maître de stage ce semestre. | Open Subtitles | لقد أكلت بقايا الطعام وأشرفت على قطع دروتا للشجرة وأخيرا اسقريت |
Tu as mangé la nourriture et utilisé les miroirs. | Open Subtitles | لقد أكلت الطعام ونظرت إلى المرايا. |
Elle a mangé que la confiture du sandwich. | Open Subtitles | لقد أكلت الحلوى الهُلاميّة فقط من "بيبي و جي" |
J'ai déjà mangé. M'appelle pas bébé. J'ai l'impression d'être un objet. | Open Subtitles | لقد أكلت ولا تندايني بعزيزتي لانه يجعلني كالأداة بيدك |
J'en ai mangé un demi, et au lieu de me plaindre, je l'éliminerai demain. | Open Subtitles | لقد أكلت نصف حبة وبدلًا من التذمر سأقوم بحرقها بالتمارين غدًا. |
Je viens de manger, je dois attendre une heure et demie. | Open Subtitles | لقد أكلت قبل قليل,يجب علي أن أنتظر نصف ساعة |
J'ai avalé des noix par accidents J'y suis allergique. | Open Subtitles | لقد أكلت شيئا فيه مكسرات لدي حساسية منها. |