la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا بدون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Le projet de résolution a été adopté par la Sixième Commission sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا بدون تصويت. |
la Sixième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار من دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
la Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote, et j'espère que l'Assemblée fera de même. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا بدون تصويت، وآمل أن تفعل الجمعية نفس الشيء. |
la Sixième Commission a adopté ces projets de résolution sans vote, et j'espère que l'Assemblée fera de même. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات هذه بدون تصويت، وآمل أن تفعل الجمعية نفس الشيء. |
la Sixième Commission a adopté ce projet de décision sans vote, et j'espère que l'Assemblée fera de même. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر هذا دون تصويت، وآمل أن تحذو الجمعية حذوها. |
la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix, et j'espère sincèrement que l'Assemblée agira de même. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار اﻷول دون تصويــت، ويحدونــي أمــل صـادق في أن تحذو الجمعية حذوها. |
la Sixième Commission a adopté ce projet de décision sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution I sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الأول من دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار من دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار من دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الرابع من دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix, et je forme l'espoir que l'Assemblée sera en mesure de faire de même. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا من دون تصويت، وتأمل أن يكون بوسع الجمعية أن تحذو حذوها. |
Ce projet de résolution a été adopté par la Sixième Commission par consensus. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بتوافق اﻵراء. |
Ce projet de résolution a été adopté par la Sixième Commission sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت. |
Le projet de résolution II a été adopté par la Sixième Commission par consensus. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثاني بتوافق اﻵراء. |
la Sixième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار من دون تصويت. |