J'ai vérifié chaque station de radio universitaire à DC, en Virginie et au Maryland. | Open Subtitles | لقد تحققت من كل محطه راديو جامعيه فى العاصمه,فيرجينيا و ميريلاند |
J'ai vérifié ses comptes, patron, il a une dette de carte bleue dans un motel à un kilomètre et demi d'ici. | Open Subtitles | لقد تحققت من حساباته يا رئيس لديه بطاقة إئتمان مفتوحة في نزل على بعد ميل من هنا |
J'ai vérifié tous les signaux de portable dans la zone. | Open Subtitles | لقد تحققت من كل الهواتف الخلويه المتواجده في المنطقه |
John, J'ai vérifié que Turin disait la vérité. | Open Subtitles | جون، لقد تحققت من أن تورين كان يقول الحقيقة. |
J'ai vérifié chaque satellite, les caméras du traffic, rien. | Open Subtitles | لقد تحققت من كل الأقمار الصناعية وكاميرات السير ..لاشيء |
J'ai vérifié leurs constantes. Leur vie est suspendue à un fil. | Open Subtitles | حسناً، لقد تحققت من علاماتهم الحيوية وأعلم أنهم على شفير الهلاك |
Le CDC, J'ai vérifié. | Open Subtitles | لمركز السيطرة على الامراض لقد تحققت من ذلك |
J'ai vérifié la ligne une douzaine de fois. Tout va bien. | Open Subtitles | لقد تحققت من خط الهاتف عشرات المرات، إنه يعمل الآن |
J'ai vérifié sur la carte, il n'y a pas d'aéroport... | Open Subtitles | لقد تحققت من الخريطة لا يوجد مطارات هنا |
J'ai vérifié les activités suspicieuses autour de ce parc. | Open Subtitles | لقد تحققت من مدى وجود نشاط إجرامي في محيط الملعب |
J'ai vérifié les cargos ayant quitté Portsmouth la semaine dernière. | Open Subtitles | لقد تحققت من سجلات جميع سفن الشحن التى غادرت ميناء بورتسموث الأسبوع الماضى. |
Sur. J'ai vérifié leur cartes de parking. | Open Subtitles | متأكدين لقد تحققت من بطاقات وقوف السيارات الخاصة بهما |
J'ai vérifié auprès de mes sources. Personne ne sait rien. | Open Subtitles | لقد تحققت من مصادري في الجيش الكولومبي ولا أحد يعرف شيئًا |
J'ai vérifié le NCIC. Il n'y avait pas grand chose. | Open Subtitles | لقد تحققت من فريق إستجلاب الأدلة ليس هناك الكثير |
J'ai vérifié. Ça ne capte pas sur le flanc nord de l'île. | Open Subtitles | لقد تحققت من ذلك, ليس هناك خدمة على الجانبِ الشماليِ للجزيرةِ |
J'ai vérifié tes appels, comme tu me l'avais demandé. | Open Subtitles | لقد تحققت من أمر المكالمات التليفونية كما طلبت |
J'ai vérifié, pas de femme, pas d'enfant. | Open Subtitles | لقد تحققت من أمره ليس لديه زوجة أو أولاد |
J'ai vérifié son poignet, Tony. Il n'en avait pas. | Open Subtitles | لقد تحققت من رسـغه توني انه لا يضع سـاعة |
J'ai vérifié tous les appels émis en son absence. | Open Subtitles | لقد تحققت من جميع الأرقام التي اتصلت بها عندما كان وراء البحار |
J'ai vérifié la législation et ça peut prendre six mois pour le faire partir. | Open Subtitles | لقد تحققت من القوانين من الممكن أن تأخذ 6 أشهر لكي يخرج من الغرفة |