"لقد تعرضنا" - Traduction Arabe en Français

    • On a été
        
    • Nous avons été
        
    • On a eu
        
    • On nous
        
    • On s'est fait
        
    On a été submergé par les signalements de personnes ayant des problèmes et qui appellent le 911 de leurs portables. Open Subtitles لقد تعرضنا لفيضان من التقارير لأناس لديهم مشكلة عند أتصالهم ب 911 من هواتفهم الخلوية
    On a été tiré... Open Subtitles إلى شرطة الولاية, لقد تعرضنا لطلقٍ ناريٍ
    Il faut ouvrir le bar. On a été volés. Open Subtitles أولاً, علينا أن نفتح الحانة لقد تعرضنا للسطو
    Nous avons été attaqués par un essaim infecté de niveau 4. Open Subtitles لقد تعرضنا لهجومٍ من قبل سربٍ في المستوى الرابع من الأصابه
    Nous avons été attaqués par un essaim infecté de niveau 4. Open Subtitles لقد تعرضنا لهجومٍ من قبل سربٍ في المستوى الرابع من الأصابه
    On a eu un problème sur la route pour l'hôpital. Open Subtitles لقد تعرضنا لموقف في طريقنا إلى المشفى
    Ont nous a tiré dessus ici, On nous a attaqué,et attaqué encore. Open Subtitles لقد تعرضنا لإطلاق النار هنا بالأعلى تمت مهاجمتنا , ومهاجمتنا مجدداً
    On s'est fait arrêter par des gentils flics Open Subtitles لقد تعرضنا إلى التوقيف من قبل شرطي ودود
    Comme vous le savez, On a été cambriolés hier soir. Open Subtitles كما يعلم الكثير منكم , لقد تعرضنا للسرقة الليلة الماضية
    On a été attaquées sur la route. Ils étaient armés. On est à la police. Open Subtitles لقد تعرضنا لسرقة السيّارة كانا يحملان أسلّحة، نحن بمركز الشرطة
    On a été frappés par la foudre. Open Subtitles من 1 إلى القيادة, لقد تعرضنا لصاعقة
    On a été pris en embuscade, par des Russes. Open Subtitles . لقد تعرضنا لكمين من طرف الروسيين
    On a été trahis, tu te souviens ? Open Subtitles لقد تعرضنا للخيانه ، أتذكر ؟
    On a été envahis. Open Subtitles لقد تعرضنا للغزو
    Nous avons été attaqués et nous avons besoin d'aide immédiatement. Open Subtitles لقد تعرضنا لهجوم ، ونحن بحاجة الى المساعدة فوراً
    Nous avons été maltraités, torturés, violés. UN لقد تعرضنا للإساءة والتعذيب والاغتصاب.
    - Nous avons été piégé. - Comment est-ce possible ? Open Subtitles لقد تعرضنا لكمين كيف يكون ذلك ممكنا؟
    Nous avons été sévèrement compromis. Open Subtitles لقد تعرضنا لخطر شديد
    Je suis désolée, Raven. On a eu deux attaques magiques, et Superman a disparu. Open Subtitles أنا آسفة يا (ريفين), لقد تعرضنا لهجومين (بالأضافة لإختفاء (سوبرمان
    On a eu un accident. Open Subtitles لقد تعرضنا لحادث.
    On nous défie comme jamais auparavant. Open Subtitles لقد تعرضنا لتحدى لم يسبق له مثيل
    On s'est fait arnaqués. Open Subtitles لقد تعرضنا للأحتيال للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus