"لقد تفقدنا" - Traduction Arabe en Français

    • On a vérifié
        
    • a vérifié auprès
        
    • Nous avons vérifié
        
    On a vérifié les fichiers d'hôpital et dentaires et trouvé aucune info. Open Subtitles لقد تفقدنا سجلات الأسنان و المشافي و لم نتمكن من العثور على أي معلومة كايل كان ابنك
    Non. On a vérifié les poubelles, du genre, dix fois. Open Subtitles لا ، لقد تفقدنا القمامة حوالي عشر مرات
    On a vérifié les stations sur l'autoroute. Aucun signe. Open Subtitles لقد تفقدنا كل محطات الوقود الرئيسية والمطاعم بالطريق السريع ولا إشارة لهم
    On a vérifié auprès des services sociaux et de leur école. Open Subtitles لقد تفقدنا الخدمات الإجتماعية ومدرستهم
    Nous avons vérifié vos chaussures dans votre placard. Open Subtitles لقد تفقدنا الحذاء الذي في خزانتك.
    On a vérifié partout, aucun signe d'aucune fille. Open Subtitles لقد تفقدنا كل رواقٍ ليسَ هناكَ اي إشارةٍ لأي فتاةٍ
    - On a vérifié vos stats. - Vous étiez un bon botteur. Open Subtitles لقد تفقدنا سجلك أنك ضارب ركلات ثابتة جيد
    On a vérifié le téléphone satellite à bord. Open Subtitles لقد تفقدنا هاتف القمر الصناعي على السفينة
    On a vérifié son pouls, il est faible. On doit l'emmener ou on le perd. Open Subtitles لقد تفقدنا من نبضه, هو بالكاد علي قيد الحياه يجب ان ننقله و الا سوف يموت
    On a vérifié pour Ricardo Hernandez. Open Subtitles حسنا,لقد تفقدنا ريكاردو هيرنانديز
    Oui, On a vérifié. Open Subtitles نعم, لقد تفقدنا تلك الرقائق يا رجل
    On a vérifié les alentours. Open Subtitles لقد تفقدنا باقي المنطقة
    - On a vérifié partout. Open Subtitles ـ لقد تفقدنا كُل مكان ـ هل دخل شيء ما؟
    On a vérifié les lieux et les alentours. Open Subtitles لقد تفقدنا المبني والمنطقة المُحيطة به.
    On a vérifié la sortie Ouest du bâtiment. Open Subtitles لقد تفقدنا الجهه الغربيه للمبنى
    On a vérifié les disparus. Open Subtitles لقد تفقدنا الاشخاص المفقودين
    On a vérifié la photo d'enregistrement du détenu, et Miko a ses fringues. Open Subtitles لقد تفقدنا صور للسجين (ميكو) يرتدي ملابسه
    On a vérifié auprès de Farami. Open Subtitles نعم لقد تفقدنا الفارامى
    On a vérifié auprès de tous les refuges et les cabinets vétérinaires. Open Subtitles نعم.. حسنا.. لقد تفقدنا
    Nous avons vérifié et il n'y a personne dans la Famille Kashalov nommé Armon Ranford. Open Subtitles لقد تفقدنا ولم نجد احد بعائلة "كاسلوف" يدعي آرمين رانفورد
    Nous avons vérifié les dossiers des Services familiaux pour les six ex-détenus de Galuska. Open Subtitles لقد تفقدنا ملفات "ك.خ.م" للمُسرحين الستة، اللذين أعادهم "غالوسكا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus