J'ai bu des litres d'eau et je n'ai pas le droit de pisser avant l'échographie. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير من الماء وغير مسموح لي ان اتبول قبل الفحص |
Je m'en fiche. J'ai bu trop d'eau et je dois pisser. | Open Subtitles | لا آبه بذلك، لا، لقد شربت الكثير من المياة والآن يجب أن أتبول |
J'ai bu quatre bouteilles d'eau de noix de coco. | Open Subtitles | حسنٌ ، وماذا عنّي ؟ لقد شربت أربع قارورات من الماء. |
Elle a bu environ 88.75 ml de lait. | Open Subtitles | لقد شربت حوالي 88.75 مليلتر من الحليب. |
J'ai bu un verre de trop. | Open Subtitles | اسمعي، ذات مرة لقد شربت الكثير من الكحول |
Hier soir, J'ai bu parce que j'essayais d'être plus drôle. | Open Subtitles | لا.لقد شربت هكذا ليلة البارحة فقط لأنني كنت أحاول ان أكون أكثر متعة |
J'ai bu quelques verres, j'ai payé la note, et j'étais à la maison au téléphone avec mon mari à 20 h. | Open Subtitles | لقد شربت قليلاً ودفعت الفاتورة وكنت في منزلي اتحدث مع زوجي في الساعة الثامنة |
J'ai bu cette merde. Non, je ne peux pas. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير من هذه القذارات لا، لا يمكن، تباً |
J'ai bu plus d'un whiskey la nuit dernière. | Open Subtitles | لقد شربت أكثر من بضعة كؤوس ويسكي ليلة البارحة |
J'ai bu dans la flasque, et je... me souviens de rien. | Open Subtitles | لقد شربت من تلك القنينه و .. في الوقت الضائع |
Maintenant, si tu veux bien m'excuser, J'ai bu 11 tasses de café, | Open Subtitles | و الأن اعذريني لقد شربت 11 كوب من القهوه |
J'ai bu une bouteille d'eau il y a une heure. | Open Subtitles | هذا أمر سخيف لقد شربت قنّينة ماء منذ ساعة |
J'ai bu beaucoup de tequila à la fac... et après. | Open Subtitles | لقد شربت الكثير من التكيلا في فترة الكلية .. |
J'ai bu un litre d'eau et j'ai pas le droit de pisser avant. | Open Subtitles | لقد شربت لتر من الماء وليس من المسموح لي ان اذهب للحمام. |
Désolé pour l'odeur. J'ai bu l'eau des égouts. | Open Subtitles | لا , أعتذر بخصوص الرائحة لقد شربت من مياه القناة |
Hé bien Elle a bu toute ta bière parce qu'elle n'a pas de futur ! | Open Subtitles | لقد شربت جعتك لأنها لا تملك مستقبلاً |
Vous avez bu du vin. Un seul verre, mais bon... | Open Subtitles | حسناً ، لقد شربت النبيذ و كأس واحد فقط ، لكن على أية حال |
Tu as bu plus de 30 bières ! - Toi aussi ? | Open Subtitles | انت فقط تهلوس لقد شربت اكثر من 30 بيرة يا صاح |
- J'ai pris un putain de cocktail, chérie. - Alors elle est où notre contre-attaque? | Open Subtitles | لقد شربت كوكتيلاً لعيناً يا عزيزي لذا أين هي حجتنا إذن؟ |
Au lieu de faire face à ma mère, j'ai vidé toute une bouteille de vin. | Open Subtitles | هذا سبب بدل ان أواجه أمي لقد شربت قنّينة كاملة من النبيذ |
T'as bu un coup de trop, hein? L'inauguration de castle world? | Open Subtitles | لقد شربت كثيرا فى افتتاح القلعة الجديدة |
J'ai déjà bu beaucoup de vin rouge, ce soir... | Open Subtitles | لقد شربت من النبيذ الأحمر بما فيه الكفاية هذه الأمسية |
J'avais bu des bières. | Open Subtitles | لقد شربت بعض الخمر |
-J'en ai déjà pris deux. - Allez. | Open Subtitles | لا أدري ان كان يجدر بي ذلك لقد شربت كأسين قبل هذا |
J'ai bu un peu de ton Scotch hier soir. | Open Subtitles | لقد شربت القليل من الويسكي ليلة أمس |