"لقد عثرت" - Traduction Arabe en Français

    • J'ai trouvé
        
    • a trouvé
        
    • Vous avez trouvé
        
    • J'ai retrouvé
        
    • Tu as trouvé
        
    • ai trouvée
        
    • l'ai trouvé
        
    • ai trouvés
        
    • ai retrouvée
        
    Cependant, J'ai trouvé un taux très haut de hyaluronidase dans son système. Open Subtitles علي أي حال لقد عثرت على مستوى عالِ بشكل استنثنائي في جسدها
    J'ai trouvé quelque chose que vous devriez voir. Open Subtitles لقد عثرت على شيء ما اعتقد انه يجب عليكم رؤيته يا رفاق أعلم أنك بالداخل ما الخطأ الذي إرتكبته ترجمة وتعديل:
    J'ai trouvé un culbuto/roulé à la fraise dans ce pantalon. Open Subtitles لقد عثرت على شرنقة فاكهة في هذا السروال
    La Police a trouvé la voiture, ou ce qu'il en restait, elle avait brulé, mais ils étaient déjà partis. Open Subtitles لقد عثرت الشرطة على السيارة أو ما تبقى منها تم حرقها ولكنهم أختفوا تماماً
    J'ai trouvé ce gentil vieux à la tête d'experts financiers voulant se développer, et ils ont tous 1 000 ans. Open Subtitles إستمعي إلي , لقد عثرت على رجل كبير بالسن ولطيف والذي يدير مجموعة من المحاسبين اللطيفين والذين يريدون التوسع
    J'ai trouvé un long cheveu blond sur l'écharpe de Simon. Open Subtitles لقد عثرت على خصلة شعر شقراء طويلة على وشاح سايمون
    J'ai trouvé cet insecte près du siège du juge. Open Subtitles لقد عثرت على هذه الحشرة بالقرب من مقعد القاضي في البدء أعتقدت بان الجمع
    T'inquiète pas, J'ai trouvé un centre de recherches qui les élèvera humainement. Open Subtitles لا تقلقي، لقد عثرت على منشأة أبحاث ستربيهم بشكل إنسانيّ
    Cependant, J'ai trouvé des substances étrangères qu'il a récemment respirées dans son nez et son système respiratoire. Open Subtitles على أي حال, لقد عثرت على مواد غريبة والتي قد استنشقها مؤخراً في فتحات أنفه و جهازه التنفسي
    J'ai trouvé des empreintes sur ce fusil qui n'appartiennent à aucun des terroristes tués pendant le raid. Open Subtitles لقد عثرت على بصمات على البندقية و لاتنتمي لأي من الإرهابيين الذين قتلوا في الغارة هل حصلتِ على تطابق؟
    Correction : J'ai trouvé une putain de nouvelle preuve la nuit dernière ! Open Subtitles تصحيح: لقد عثرت علي ادله قاطعه ليله البارحه
    J'ai trouvé du kratom dans l'estomac de Derek Barlow. Open Subtitles لقد عثرت على القرطوم فى محتويات معدة ديريك بارلو
    J'ai trouvé son nom dans un registre des années 1700. Open Subtitles لقد عثرت على إسمها في سجل من آواخر القرن الثامن عشر
    J'ai trouvé des irrégularités dans ton dossier. Open Subtitles لقد عثرت على بعض الاضطرابات في سجلاتك علينا أن نقوم بتعديله
    J'ai trouvé quelqu'un qui peut nous dire combien ça vaut. Open Subtitles لقد عثرت على شخص ما ليقول لنا ماهي قيمتها
    J'ai trouvé du pétrole pour ce pays là où il n'y en avait pas. Open Subtitles لقد عثرت على النفط في هذه البلدة عندما لم يكون بها شيء.
    Le docteur a trouvé des marques sur les deux malléoles. Open Subtitles لقد عثرت على بعض العلامات أيتها الطبيبة برينان على العظم الأوسط الأيمن و الأيسر كلاهما
    Ainsi, Vous avez trouvé un morceau d'os de la taille d'une dent. Open Subtitles إذاً, لقد عثرت على عظمة بحجم كسرة الاسنان
    J'ai retrouvé le poulpe ! Open Subtitles لقد عثرت على الأخطبوط
    Tu as trouvé la tienne. J'ai moi aussi trouvé la mienne. Open Subtitles .لقد عثرت على فتاتك عثرتُ على فتاتي ايضاً
    Je l'ai trouvée. Les taches sur son dos ressemblent à des ailes Open Subtitles لقد عثرت عليها ، وهذه المناطق التي على ظهرها تبدو كالأجنحة
    Je l'ai trouvé quand je me suis représenté moi-même, six ans après le verdict ! Open Subtitles لقد عثرت عليه عند كنت قد بدأت الست سنوات الأولى من إعتقالي
    Je vous ai trouvés et je ne veux pas mourir. Je ne veux pas que vous mourriez. Open Subtitles لقد عثرت عليكم أيّها الناس ولا أريد الموت ليّ أو لكم
    Je l'ai retrouvée. Elle a pris le nom de son mari, Brown. Open Subtitles لقد عثرت عليها، على الرغم من كونها تُدعى هذه الأيام بـ(ساره براون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus