-Voilà. -C'est bon, Ils l'ont fait. | Open Subtitles | ــ لقد فعلوها ــ حسناً ، لقد تكفّلوا بالأمر |
Mon dieu, Ils l'ont fait. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد فعلوها |
Ils l'ont fait exprès ! | Open Subtitles | الأوغاد لقد فعلوها عامدين |
- Oui, Ils l'ont fait. C'est fini. | Open Subtitles | بالطبع, لقد فعلوها, الامر انتهى "النهاية" |
86 jours pour être exact, et il y a une heure... Ils ont réussi. | Open Subtitles | ستة وثمانون يوم بالضبط، ومنذساعةمضت.. لقد فعلوها وامسكوا واحداً منهم ... |
Ils l'ont fait. Deux fois. | Open Subtitles | لقد فعلوها في غرفة التدريب مرتين. |
Ils l'ont fait! Whoo! Les meilleurs amis du monde! | Open Subtitles | لقد فعلوها أفضل أصدقاء في العالم |
- Ils l'ont fait pour emmerder Bug... c'est pour ça que je t'ai demandé de venir. | Open Subtitles | - لقد فعلوها لتدمير باغ ، هذا هو سبب طلبي منك أن تأتي في الرحلة |
Doux Jésus, Ils l'ont fait. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد فعلوها. |
Ils ont occupé la ville. Ils l'ont fait. | Open Subtitles | لقد احتلوا المدينة لقد فعلوها. |
Ils l'ont fait. | Open Subtitles | لقد فعلوها نحن لا نعتقد ذلك |
Eh bien, Ils l'ont fait. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد فعلوها. |
Ils l'ont fait à deux. | Open Subtitles | لقد فعلوها معاً |
Sauce fenouil ! Jake, Ils l'ont fait ! | Open Subtitles | "نقانق, لقد فعلوها يا "جايك |
Sauce fenouil ! Jake, Ils l'ont fait ! | Open Subtitles | "نقانق, لقد فعلوها يا "جايك |
Hé, Ils l'ont fait dans " Les experts " ! | Open Subtitles | CSI لقد فعلوها في مسلسل |
Ils l'ont fait. | Open Subtitles | لقد فعلوها |
Ils l'ont fait. | Open Subtitles | لقد فعلوها يا (مايلو) فعلوها |
Ils ont réussi ! Ils ont eu ce qu'ils voulaient. | Open Subtitles | لقد فعلوها لقد حصلوا على مايريدون |
Contre toute attente, Ils ont réussi. | Open Subtitles | عكس كل الأحتمالات لقد فعلوها .. |
Mon Dieu. Ils ont réussi. | Open Subtitles | يا إلهي لقد فعلوها |