J'ai raté une année de fac, car j'étais en en centre de redressement. | Open Subtitles | لقد فوت سنة من الدراسة بسـبب ذهابي الى سـجن الاحداث |
Je suis restée au lit toute la journée. J'avais des trucs à faire. J'ai raté la gym! | Open Subtitles | لقد كنت بوضع افقي طوال اليوم وكانت لدي مهام لأقوم بها, لقد فوت الجري |
M. Elliot, Vous avez raté votre massage ce matin. Désolé. J'ai beaucoup de choses en tête. | Open Subtitles | سيد إليوت ، لقد فوت جلسه تدليكك فى الصباج |
Tu as raté quelques leçons. | Open Subtitles | لقد فوت بعض الدروس. |
Tu as loupé le cours sur comment se vendre créativement. | Open Subtitles | راي , لقد فوت الدورة في كيفية التسويق. |
J'ai loupé beaucoup de trucs au lycée à cause de notre relation. | Open Subtitles | لقد فوت علي الكثير في الثانويه بسبب علاقتنا |
Tu as manqué une chance d'avoir une vie normale, et je les ai laissé prendre ça de toi. | Open Subtitles | لقد فوت فرصة الحياة الطبيعية وسمحت لهم بأن يأخذوا ذلك منك |
On a manqué notre chance. J'ai manqué ma chance. | Open Subtitles | لقد فقدنا فرصتنا لقد فوت فرصتي |
Je me sens idiote. J'ai raté la marche. | Open Subtitles | هذا محرج جداً لقد فوت درجة إنه خطأي بالكامل |
Eh bien, il va falloir quelques minutes pour que la Porte soit en position et prête pour l'ouverture d'un vortex, et J'ai raté le déjeuner, donc... je vais me préparer un sandwich. | Open Subtitles | حسنا , سيكون هناك بعض الدقائق قبل أن تكون البوابة في الموضع ونكون مستعدين للطلب خارجاً و , لقد فوت الغداء لذا سأذهب لإكل وجبة خفيفة |
J'ai raté un appel de Nancy. Elle n'arrivera pas pour le discours. | Open Subtitles | لقد فوت اتصالاً من "نانسي إنها ستتأخر على إلقاء الخطاب |
Parce que... J'ai raté ce moment, je ne l'ai pas vécu. | Open Subtitles | بسبب ان لقد فوت اللحظة لم امتلكها |
Vous avez raté une super journée d'observation de trains. | Open Subtitles | أهلاً لقد فوت عليك يوماً جميلاً من مشاهدة القطارات |
Vous avez raté le tournoi, vendredi ? | Open Subtitles | لقد فوت البطولة عليك يوم الجمعة، أليس كذلك؟ |
Vous avez raté une bonne bataille. | Open Subtitles | لقد فوت شجاراً جيداً |
Tu as raté beaucoup de questions, donc pourquoi penses-tu mériter un A ? | Open Subtitles | لقد فوت الكثير من الأسئلة اذا لماذا تشعر أنك تستحق "أ"؟ |
Tu as raté la première course à Green Meadows. | Open Subtitles | لقد فوت السباق الأول للكلاب |
Tu as loupé un after du tonnerre. | Open Subtitles | جوناه, لقد فوت سهرة مابعد الحفل الجامحة |
C'est pas croyable ! J'ai loupé toutes les 1res fois ! | Open Subtitles | انا لا اصدق هذا لقد فوت المره الاولى من كل شيىء |
Tu as manqué un excellent sermon. | Open Subtitles | لقد فوت موعظة جميلة |
Et, Nicole, J'ai manqué l'école, ce matin... alors ils m'ont enlevé mon ours Toujours-Là, et je me sens... | Open Subtitles | و يا نيكول، لقد فوت المدرسة هذا الصباح "لذلك أخذوا دب "المواظب على الحضور ... وأشعر |
T'as raté "L'argent appelle l'argent"... et "Je vais leur botter le cul, aux Golden Boys !" | Open Subtitles | لقد فوت خذ النقود لتاتى بالنقود ولا تدعنى اتى لك واضربك |
Il a manqué une bonne réunion et je voulais le mettre à jour sur ce qui s'est passé. | Open Subtitles | لقد فوت اجتماع مرح. وأردتُ إطلاعه علي ما حدث. |
Il a raté des rendez-vous chez le médecin, il a raté la visite de la salle d'accouchement. | Open Subtitles | لقد فوت بعض مواعيد الطبيب و لقد فوت جولة غرفة الولادة في المشفى |
Vous auriez dû venir. Vous avez manqué toute l'action. | Open Subtitles | كان حري بك التواجد هناك لقد فوت كل الإثارة |