Il a dit qu'il serait heureux d'aider à la ferme. | Open Subtitles | لقد قال إنه سيكون مسرورا ليساعدنى من الأن |
Il a dit qu'il pourrait trouver Katoa, mais je... | Open Subtitles | لقد قال إنه يمكنه أن يجد كاتوا |
Il a dit qu'il espérait. Ça veut dire qu'il ne sait pas. | Open Subtitles | لقد قال إنه يأمل هذا يعني أنه لا يعرف |
Il a dit qu'il ne savait jamais quoi dire. | Open Subtitles | لقد قال إنه دائماً لا يعرف- ماذا ينبغي أن يقول |
Il a dit que la jeune fille regardait la caméra en pleurant tandis qu'on lui tranchait la tête. | Open Subtitles | لقد قال إنه شاهد فتاة صغيرة تنظر إلى الكاميرا و هي تبكيّ عندما يحاولون قطع رأسها. |
Il a dit qu'il reviendrait me chercher. | Open Subtitles | لقد قال إنه سيعود من أجلى أرجوك |
Il a dit qu'il aimerait beaucoup un os ou un bifteck. | Open Subtitles | لقد قال إنه يريد عظمة أولحمهللتحلية. |
Il a dit qu'il viendrait. | Open Subtitles | لقد قال إنه سيأتي. |
Il a dit qu'il reviendrait. | Open Subtitles | لقد قال إنه سيعود |
Il a dit qu'il aimait les bateaux. | Open Subtitles | لقد قال إنه يحب القوارب |
Ouais, Il a dit qu'il devait bosser. | Open Subtitles | أجل، لقد قال إنه كان يعمل |
Il a dit qu'il cherchait des médicaments. | Open Subtitles | لقد قال إنه يبحث عن المخدرات |
- Il a dit qu'il reviendrait ! - Tranquille ! | Open Subtitles | لقد قال إنه سيعود - صه ، إهدئى - |
Il a dit qu'il craignait de vous tuer. | Open Subtitles | لقد قال إنه يخشى أن يقتلك |
Il a dit qu'il connaissait les policiers. | Open Subtitles | لن يصدقوك - لقد قال إنه يعرف الشرطة - |
Il a dit que ça allait tout changer : la science, la médecine, la religion. | Open Subtitles | لقد قال إنه على وشك تغيير كل شيء العلوم , الدواء , العقيدة... |