"لقد كنت أقوم" - Traduction Arabe en Français

    • Je faisais
        
    • Je fais
        
    • J'ai fait
        
    • J'étais en
        
    Je faisais la paperasse pour le prêt pré-certifié, qui pourrait aussi bien être au Swahili. Open Subtitles لقد كنت أقوم بتلك الإجراءات الورقية للحصول على قرض والتي قد تكون باللغة السواحلية لشرق إفريقيا
    Je faisais le nécessaire avec leur ambassade pour Mr. Open Subtitles لقد كنت أقوم بعمل ترتيبات مع سفارتهم للتو لالتقاط جثه
    Parce que... Je faisais l'entretien dans le compartiment avionique juste avant Open Subtitles لقد كنت أقوم ببعض الصيانة في إلكترونيات الطيران من قبل.
    Vraiment. Je fais un régime et de l'exercice et... Open Subtitles حقاً, لقد كنت أقوم بالحمية والتمارين و..
    Je fais ce travail depuis 40 ans sans ordinateur, et tout va bien. Open Subtitles لقد كنت أقوم بهذا العمل منذ 40 عاماً بدون حاسوب, و أنا أقوم بعمل جيد
    Croyez-moi, inspectrice. J'ai fait ça longtemps. Open Subtitles ثقي بي، أيّتها المتحريّة لقد كنت أقوم بهذا منذ زمن بعيد
    J'étais en train de m'occuper de ce sac volé, et il ne restait rien excepté ça. Open Subtitles لقد كنت أقوم بمعالجه حقيبه ظهرك المسروقه ولم يكن هناك أى شئ متبقى باستثناء هذا
    Je faisais une séance-photos, à Rockefeller Plaza... un jour de grand vent. Open Subtitles لقد كنت أقوم بعمل جلسة فوتوغرافية في ميدان روكيفيلير كان يوما شديد الرياح؟
    Je faisais ma visite annuelle du parc. Voulez vous que nous prenions ce chemin ensemble? Open Subtitles لقد كنت أقوم بجولتى السنوية فى الغابة,هلا رافقتنى؟
    Je faisais pareil, au bahut. Demande à tout le monde. Open Subtitles لقد كنت أقوم بالشيء نفسه في مدرستي كأي شخص آخر
    Je faisais cela depuis la classe de 5ème. Open Subtitles لقد كنت أقوم به منذ مرحلتي الدراسية السابعة.
    Je faisais mes crédits de science en plus. Open Subtitles أنا آسف كلا، لقد كنت أقوم بواجب الدرجات الإضافية بالعلوم
    Ok, Je faisais un peu l'entretien de ma vieille maison. Open Subtitles حسناً , لقد كنت أقوم ببعض الصيانة لبيتي القديم
    Je faisais le montage du métrage aux nouvelles. Open Subtitles لقد كنت أقوم بمونتاج الأخبار عن السيول و المجاعات و الحرائق.
    Je fais des recherches sur Internet à la bibliothèque. Open Subtitles لقد كنت أقوم بالبحث على الأنترنت وفي المكتبات العامة
    Je fais mon travail. Open Subtitles حسنا,لقد كنت أقوم بعملى إبقى بعيدا عن الاثنين الاخرين
    Je fais le travail de contremaître depuis des mois avec la promesse que je serais payé pour ça. Open Subtitles لقد كنت أقوم بعمل رئيس العمال منذ أشهر على وعد أنه سيتم الدفع لي على ذلك
    Excusez-moi, mais Je fais de la paperasse depuis 2 ans. Open Subtitles الآنتعذروني, لقد كنت أقوم بالأعمال الكتابية لسنتين
    Je fais juste mon travail. Open Subtitles أنا آسف حقاً يا سيدي لقد كنت أقوم بعملي فقط
    J'ai fait quelques recherches sur les îles Lesbiennes, et il s'avère que ce n'est pas plein à craquer de lesbiennes. Open Subtitles لقد كنت أقوم ببعض البحث على جزيرة المثاليّات, وإتضح بأنها ليس جميعها مثاليّات.
    J'ai fait du travail ultrasecret pour le gouvernement. Open Subtitles لقد كنت أقوم بأمور بالغة السرية لصالح الحكومة
    Oui... j'étais... en train de passer un sonogramme pré-natal. Open Subtitles نعم , لقد كنت.. أقوم بتخطيط صوتي لما قبل الولاده
    J'étais en charge là-bas. Open Subtitles لقد كنت أقوم بالشحن هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus