"لقد كنت أنت" - Traduction Arabe en Français

    • C'était toi
        
    • C'était vous
        
    • C'est toi
        
    • Tu étais
        
    C'était toi. Ton coeur bat dans la poitrine d'Einon. Open Subtitles لقد كنت أنت إذا الذى قلبه يخفق فى صدر أينون
    C'était toi, n'est-ce pas ? Open Subtitles لقد كنت أنت من فعل ذلك ، أليس كذلك ؟
    C'était toi la victime. Open Subtitles لقد كنت أنت ضحية الهجوم هذا الصباح
    Inutile de faire le con, et oui, C'était vous. Open Subtitles هل تعتقد أنك رأيتني أخرج من السيارة؟ حسناً، لا يجب أن تكون أحمقاً هذا الأمر أجل، لقد كنت أنت
    C'était vous depuis le début. Open Subtitles لقد كنت أنت منذ البداية أنت من وضع إسمي في كأس النار
    C'est toi qui l'as amenée jusqu'au vétérinaire. Open Subtitles لقد كنت أنت الذى أخذها الى العياه البيطريه
    Tu étais père pour la premiére fois, c'était des sentiments nouveaux. Open Subtitles و لقد كنت أنت أب لأول مرة، و تشعر بأشياء جديدة عليك.
    C'était toi qui me l'avait donné. Open Subtitles لقد كنت أنت من منحتني تلك الفرصة.
    C'était toi. Open Subtitles لقد كنت أنت السبب
    C'était toi... N'est ce pas ? ... Open Subtitles لقد كنت أنت أليس كذلك ؟
    "C'était toi, Fredo." Moment révélateur. Open Subtitles لقد كنت أنت يا "فريدو" كانت لحظة مصيرية
    C'était toi et ta mère contre le reste du monde. Open Subtitles لقد كنت أنت وأمك ضدّ العالم
    C'était toi, Sorcier. Open Subtitles (لم أكن انا من خسرت (درايك .أولاً ، لقد كنت أنت أيها الساحر
    C'était toi, vampire ! Open Subtitles لقد كنت أنت يا مصاص الدماء
    Quand je suis venu le chercher la première fois, derrière les glissières, c'était vous ? Open Subtitles عندما أتيت لكي اخذه في المرة الأولى خلف اللوح الزجاجي لقد كنت أنت والرجل ...
    C'était vous, n'est-ce pas ? Open Subtitles لقد كنت أنت ، أليس كذلك ؟
    C'était vous. Open Subtitles لقد كنت أنت.
    C'était vous. Open Subtitles . لقد كنت أنت
    C'est toi qui as posté la page. Open Subtitles لقد كنت أنت الذي نشر تلك الصفحة ، أليس كذلك؟
    C'est toi qui as voulu cesser d'avoir un superviseur. Open Subtitles لقد كنت أنت من اختار التوقف عن أن يكون لك مشرفاً
    Le petit lettré que Tu étais est devenu un grand homme d'affaires. Open Subtitles لازلت أتذكر عندما كنا صغار لقد كنت أنت أكثرنا ثقافة لم أكن أتوقع أبداً أنك ستصبح رجل أعمال ناجح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus