| Vous devez être l'ami de Sigrid. J'ai eu son message. | Open Subtitles | مرحبا،لابد من انك صديق سيغريد لقد وصلتني رسالتها. |
| J'appelle les experts. J'ai eu votre message. | Open Subtitles | سأطلب حضور اخصائي فحص الادلة الى هنا اهلا، لقد وصلتني رسالتك |
| J'ai eu ton message. Tu l'as crackée ? | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك هل تمكنت من تبين الحل ؟ |
| J'ai reçu l'e-mail de Gary au sujet du procès des Baker. | Open Subtitles | اسمع لقد وصلتني رسالة غاري الالكترونية عن قضية بيكر |
| J'ai reçu une lettre de ce conservatoire à New York. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من معهد الموسيقى في نيويورك |
| je viens de recevoir ma lettre de rejet définitif d'une émission de jeu. | Open Subtitles | لقد وصلتني للتو آخر رسالة رفض من عرض تلفزيوني |
| - Salut, chéri. J'ai eu ton message pour ton rendez-vous qui a été retardé. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزي، لقد وصلتني رسالتك أن مقابلتك قد تأخرت، |
| Qu'est-ce qu'il y a ? J'ai eu votre texto. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك للتو واسرعت للمجيء قدر الامكان |
| Hey, J'ai eu ton message. De quoi voulais tu parler ? | Open Subtitles | مهلاً، لقد وصلتني رسالتك، عمّا تُريد أن نتحدث؟ |
| J'ai eu ton email. Pourquoi me dis-tu d'horrible chose comme ça ? | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك، لماذا قد تقول كلامًا فظيعًا إلي؟ |
| Salut. J'ai eu ton message. Une hôtesse est malade ... | Open Subtitles | مرحبا , لقد وصلتني رسالتك احد المضيفات مرضت |
| (Roucoule) (Rires) Hey, J'ai eu ton message. De quoi voulais tu parler ? | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك ما الذي أردت أن تتحدث عنه ؟ |
| Isabelle, J'ai eu un mémo de New York un nouvelle projet de recherche. | Open Subtitles | لقد وصلتني مذكرة من نيويورك شيء يتعلق بمشروع جديد قيد البحث |
| J'ai reçu un appel vraiment inattendu de ma source à l'intérieur de Sandstorm. | Open Subtitles | لقد وصلتني للتو مُكالمة غير مُتوقعة من مصدري بداخل المُنظمة |
| Je sais. Qu'y-a-t-il ? J'ai reçu un SMS pour récupérer un autre fût. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة أخرى لكي أنقل برميل آخر |
| J'ai reçu une lettre de ce même homme il y a juste deux heures, aussi je viens ici pour que vous ayez la primeur du journal de demain. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من الرجل عينّه منذ ساعتان، لذا فقد قدمت لزيارتك لإعطاءك فكرة حول صحيفّة الغد |
| J'ai reçu une lettre des bonnes œuvres pour avoir donné mes pornos. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من قودويل يشكرونني على التبرع بكافة أفلامي الإباحيه |
| J'ai reçu une lettre de votre père. Il dit qu'il est en visite à Londres. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من والدك يقول فيها أنه يزور لندن |
| J'ai reçu une autre lettre du Dr Williamson. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة أخرى من الدكتور، ويليامسون |
| je viens de recevoir un sms important, et je dois partir. | Open Subtitles | :ميراندا لقد خرجت من العمل , تعال للمنزل الآن لقد وصلتني رسالة مهمة , مضطر للذهاب |
| Je viens d'avoir le tweet. Tu as fait tomber ton mélange. | Open Subtitles | لقد وصلتني التغريدة للتو. لقد سكبتي الكوكتيل الخاص بكِ. |
| J'ai bien reçu cette lettre. Elle est bien en évidence dans ma malle de voyage. | Open Subtitles | لقد وصلتني تلك الرسالة بالفعل أحملها معي في أمتعتي |